期刊文献+

外文研究:亲知、反思与悟道

Foreign studies:Acquaintance,reflection and enlightenment
下载PDF
导出
摘要 相对于中文,外文研究要出智慧更难,需对外文亲知,再经反思,最终悟道。除间接获得知识外,能亲知者更富经验;知固然重要,悟更重要;只有悟,善于疑,且能融会,才能贯通,才能产生新见。基于且超越知识,酿出智慧,外语学人或能产生原创性成果。 Compared with Chinese studies,it is more difficult to yield wisdom in foreign studies,which requires a researcher to acquire foreign knowledge,reflect on it and finally attain enlight-enment.In addition to indirect foreign knowledge,those who can acquire the direct foreign knowledge are more experienced.Enlightenment is more important than knowledge because en-lightenment is the precondition and base for one to be able to question,understand thoroughly and form new insights.Researchers in the field of foreign studies are likely to produce original academic results by basing on and going beyond knowledge and conceiving of wisdom.
作者 黄忠廉 HUANG Zhonglian(Centre for Translation Studies,Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou 510420,China)
出处 《外文研究》 2020年第2期1-7,105,共8页 Foreign Studies
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献62

共引文献109

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部