摘要
从历时和共时两个方面对"个"的用法进行探究:从历时平面考察"个"从名词到量词再到结构助词的演变轨迹;共时平面比较"个"除了作为常规量词、助词的用法外,还有"V+个+NP"结构中的特殊用法--句法和语义的错配。而从"个"与泰语量词的比较中,可以发现泰语量词"■(an)"并没有相应的"个"的句法语义错配用法。
The article explores the usage of"Ge"from the diachronic and the synchronic perspectives Diachronically,it examines the evolution of"Ge"from nouns to classifiers to structural auxiliary;In addition to the usage of regular classifiers and auxiliary,there are special usages in the structure of"V+GE+NP"-the mismatch of syntax and semantics.Comparing"Ge"with Thai classifiers,it can be found that the Thai classifier"■(an)"does not have the corresponding syntactic and semantic mismatch usage of"Ge".
作者
贺婷婷
HE Ting-ting(School of Chinese Language and Literature,Anhui University,Hefei 230039,China)
基金
国家社会科学基金重大项目(18ZDA032)。
关键词
“个”
量词
助词
句法语义错配
“Ge”
classifiers
auxiliary word
syntactic and semantic mismatch