期刊文献+

从《京华烟云》剧作看文学经典影视改编困境 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 林语堂的小说《京华烟云》自20世纪80年代起逐渐成为影视改编的热点,先后诞生了台湾版《京华烟云》(1988)、大陆张子恩版《京华烟云》(2005)和丁仰国、沈怡版《新京华烟云》(2014)。两岸三个版本的影视改编,虽各有特色,但基本都存在偏离原著精神意涵的问题。主要受两方面因素的影响,一是受小说与影视剧之间不同的艺术表现形式差异的影响。另一个显著的原因是商业化、市场化因素对影视改编的冲击。过分追求收视率导致影视改编出现媚俗的倾向。
作者 肖魁伟
出处 《电影文学》 北大核心 2020年第19期86-90,共5页 Movie Literature
基金 2018年度福建省社科规划青年项目“林语堂跨文化传播对构建中国文化软实力的启示研究”(项目编号:FJ2018C068)阶段性成果。
  • 相关文献

共引文献3

同被引文献24

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部