期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析生态翻译理论在法律翻译中的应用——以“撤销”一词为例
被引量:
15
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为一种特殊用途英语,法律英语具有准确性、严肃性和复杂性等特征,这对法律英语翻译者提出了较高的要求。生态翻译学理论的两个核心是“选择”和“适应”,认为翻译要以译者为中心,是译者适应与译者选择交替进行的过程。本文以“撤销”一词为例研究生态翻译学理论指导下的法律翻译,进一步探寻法律翻译的策略,希望对法律翻译行业的发展有一定的启示意义。
作者
居方
机构地区
南京林业大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第28期20-23,共4页
English Square
基金
江苏省教育厅高校哲学社会科学研究基金项目“基于源文本构建学术英语写作能力培养模式”(编号:2019SJA0144)的阶段性研究成果。
关键词
法律翻译
特殊用途英语
生态翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
146
参考文献
21
共引文献
1601
同被引文献
145
引证文献
15
二级引证文献
13
参考文献
21
1
吕鹏,张弛,张智豪.
文化“走出去”背景下中国纪录片解说词英译的语境顺应研究——以《舌尖上的中国》为例[J]
.英语广场(学术研究),2018,0(11):12-15.
被引量:76
2
祝一舒.
语言关系与“发挥译语优势”——试析许渊冲的译语优势论[J]
.中国翻译,2017,38(4):65-70.
被引量:70
3
祝一舒.
试论许渊冲翻译的文化立场与使命担当[J]
.外语研究,2018,35(5):57-61.
被引量:85
4
周淑莉.
中国茶叶贸易中茶文化对英国文化影响——以英剧《神探夏洛克》为例[J]
.疯狂英语(理论版),2018(3):196-198.
被引量:23
5
祁文慧,彭玥.
从功能对等的角度对比机器翻译和人工翻译[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(11):31-32.
被引量:21
6
刘晓琳.
教师话语分析应用于大学英语课堂教学的作用探究[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(1):98-99.
被引量:59
7
陈丽屏.
基于教育生态理论的大学英语翻译教学[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(12):41-44.
被引量:67
8
芦蓉,邵华.
文化视角下中国不同地区引进电影片名的翻译[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(6):10-11.
被引量:50
9
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1200
10
刘红蕾,蔡宇琪.
ESP词汇分层教学模式的可行性探讨[J]
.江苏外语教学研究,2018,0(4):4-9.
被引量:45
二级参考文献
146
1
张春来.
科技日汉翻译中的语义引申[J]
.日语知识,2002(7):39-41.
被引量:1
2
萧致治,徐方平.
中英早期茶叶贸易——写于马戛尔尼使华200周年之际[J]
.历史研究,1994(3):136-152.
被引量:26
3
陈喜华.
试论翻译中的语境顺应[J]
.湖南大学学报(社会科学版),2001,15(S2):158-160.
被引量:48
4
黎难秋,徐萍,张帆.
中国科学翻译史各时期的特点、成果及简评[J]
.中国翻译,1999(3):33-35.
被引量:16
5
杨惠中.
语言测试与语言教学[J]
.外语界,1999(1):16-25.
被引量:243
6
王银泉.
第33届国际英语教师协会(IATEFL)年会侧记[J]
.外语界,1999(2):54-55.
被引量:122
7
赵晓红.
大学英语阅读课教师话语的调查与分析[J]
.外语界,1998(2):18-23.
被引量:493
8
许渊冲.
知之·好之·乐之·三之论——再谈发挥译文语言优势[J]
.外语与外语教学,1998(6):34-38.
被引量:38
9
许钧.
“化”与“讹”──读许渊冲译《红与黑》有感[J]
.外语与外语教学,1996(3):44-47.
被引量:11
10
高天重.
科技日语长句的译法[J]
.外语教学,1984,5(2):61-68.
被引量:1
共引文献
1601
1
王改莉.
生态翻译学视角下景区含“小心”公示语错误浅析[J]
.中外企业家,2020,0(15):202-202.
2
刘知国,赵谦.
外国语类CSSCI来源期刊(2019-2020年版)的对比研究——基于中国知网近10年来的统计数据[J]
.郑州师范教育,2020,9(3):76-80.
3
李俊叶,朱欢平.
英国动画片《小猪佩奇》翻译之我见[J]
.作家天地,2021(9):11-12.
4
张冰姿.
从生态翻译学视角探究文化负载词的日译方法——以《朝花夕拾》为例[J]
.作家天地,2019(21):14-14.
5
高宁,田传茂,单存超.
伟利《国殇》重译的生态翻译学解读[J]
.译苑新谭,2021,2(2):124-131.
6
章泽燕,魏李隼.
生态翻译学“三维”视角下《落花生》三个英译本的对比分析[J]
.语言与文化研究,2020(1):77-80.
被引量:2
7
李桐桐.
生态翻译学理论视角下《茅屋为秋风所破歌》两版译文对比——以许渊冲、宇文所安译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):3-5.
8
陈桂霞.
大学英语课堂的生态文明价值观建设——以南京林业大学为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):94-96.
被引量:8
9
唐明辉.
浅谈专门用途英语的翻译教学——以《风景园林英语》为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):86-89.
被引量:10
10
陈雯.
“互联网+”环境对非英语专业大学生外语磨蚀现象的影响[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):83-86.
被引量:12
同被引文献
145
1
郑长明.
ESP专业词汇语义演变的认知研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):63-67.
被引量:5
2
李雪阳.
英汉语词汇歧义对比分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):53-56.
被引量:9
3
居方,吕雪梅.
法律英语中“遵守”一词的译法探究[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):31-34.
被引量:5
4
周秋璐,祁文慧.
浅析林学英汉翻译中的定语从句翻译技巧[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):15-18.
被引量:2
5
宋伟,成玉峰.
从生态整体主义视角看人与自然关系——以电影作品《梦》为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(15):42-45.
被引量:23
6
张柯玮,张弛.
《喜福会》中身份建构的生态女性主义意义[J]
.英语广场(学术研究),2020(12):3-7.
被引量:46
7
欧阳利锋.
中医药说明书的英译[J]
.中国科技翻译,2002,15(2):17-20.
被引量:67
8
胡庚申.
从译文看译论——翻译适应选择论应用例析[J]
.外语教学,2006,27(4):50-55.
被引量:106
9
胡庚申.
从术语看译论——翻译适应选择论概观[J]
.上海翻译,2008(2):1-5.
被引量:763
10
胡庚申.
生态翻译学解读[J]
.中国翻译,2008,29(6):11-15.
被引量:1188
引证文献
15
1
肖强民.
文化差异视角下法律术语英语翻译策略探究[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):27-30.
被引量:1
2
李思敏,祁文慧.
“处理”一词的英文选词及其适用语境——基于联合国公约语料库的实证研究[J]
.英语教师,2021,21(5):49-53.
3
孙珊珊.
从翻译适应选择论浅析英语习语的翻译[J]
.英语广场(学术研究),2021(13):52-55.
4
汪梦珂,黄雯怡.
生态翻译学视阈下的经典诗句翻译[J]
.英语广场(学术研究),2021(16):33-35.
被引量:2
5
王菲菲.
深层生态学视域下的《七个尖角阁的老宅》[J]
.英语广场(学术研究),2021(20):49-52.
被引量:2
6
周昱,周淑莉.
解构主义翻译思想视域下《醉花阴》英译本分析[J]
.英语广场(学术研究),2021(26):41-43.
被引量:1
7
周慧,王富银.
生态翻译理论在法律翻译中的应用分析--以“争议”为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(29):12-15.
8
耿颖会,周淑莉.
浅析解构主义翻译视域下广告语的翻译[J]
.英语广场(学术研究),2021(31):23-25.
被引量:2
9
林凡力,穆静.
生态翻译学视角下盗墓类电影字幕翻译的研究——以《寻龙诀》为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(32):17-20.
被引量:1
10
诸婷,黄雯怡.
生态翻译学视角下《福尔摩斯探案全集》重译动机探究[J]
.英语广场(学术研究),2021(32):26-29.
二级引证文献
13
1
刘叶丹,邵华(指导).
翻译美学视角下《南柯记》两种英译本的对比研究[J]
.汉字文化,2022(12):134-137.
2
李雨吟,肖飞.
生态翻译学在文学批评中的运用--以《老人与海》两个译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(29):28-30.
3
陈思敏,杨乐源.
生态批评视阈下的V·S·奈保尔小说《大河湾》研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(35):71-73.
被引量:1
4
严嘉楠,张弛.
原型批评理论视角下的《雨王汉德森》[J]
.考试与评价,2021(6):18-22.
5
韩乐.
生态翻译学三维转换视角下城市形象宣传语的英译探究[J]
.中国民族博览,2022(15):135-137.
被引量:1
6
陈思颖,郭君怡,戴雪芳.
生态翻译学视角下江苏非遗英译研究[J]
.江苏外语教学研究,2022(3):63-65.
被引量:1
7
熊娟.
解构主义翻译视域下广告语的翻译[J]
.英语广场(学术研究),2023(24):22-25.
被引量:1
8
张雪纯.
从中英法律文化差异看法律术语的翻译策略[J]
.文化创新比较研究,2023,7(25):27-30.
9
刘静.
生态翻译学视角下《骆驼祥子》中文化负载词的英译策略——以葛浩文译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2023(34):20-23.
被引量:3
10
赵艳崃.
生态翻译学的译者三维转换视角下《名利场》电影字幕研究[J]
.海外英语,2024(1):55-57.
被引量:1
1
刘朝武,黄鑫慧.
生态翻译学视域下中国铁路广播词翻译研究——以和谐号动车组双语广播词为例[J]
.昌吉学院学报,2020(3):95-99.
被引量:1
2
刘玥,朱振宇,汪煜,谈俊忠.
区域经济发展质量综合评价与变化研究——以珠三角9市为例[J]
.经济师,2020(11):140-142.
被引量:1
3
阮敏芝,黄锶瑶,姚夏晶.
生态翻译学视角下的公示语英译——以武汉市公共服务场所为例[J]
.现代语言学,2020,8(3):289-296.
4
范瑜,林琼.
“课程思政”背景下体验式教学模式的研究与实践[J]
.中国校外教育,2020(29):67-68.
5
李嘉敏,周莉.
生态翻译理论视阈下的“译者中心论”——基于朱生豪的翻译实践[J]
.英语广场(学术研究),2020(28):42-44.
被引量:20
6
李国平.
高等护理教育与临床实践衔接的影响因素与对策研究[J]
.越野世界,2019,14(8):77-77.
7
武建国,张赢月,郝美丽.
功能语境重构与商业读物的翻译——以The Four: The Hidden DNA of Amazon,Apple,Facebook,and Google的汉译为例[J]
.当代外语研究,2020(3):120-128.
8
陈新仁,杜修恋.
应用性体裁文本的翻译:基于功能差异的顺应性省译[J]
.浙江外国语学院学报,2020(3):9-16.
9
司欣巧,柴橚.
生态翻译学视角下的电影字幕翻译——以《阿甘正传》为例[J]
.现代语言学,2020,8(4):580-587.
被引量:1
10
刘盛,胡维.
消费心理学视角下的湘菜菜名英译研究[J]
.现代英语,2020(3):94-96.
英语广场(学术研究)
2020年 第28期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部