期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从尤金·奈达的读者反应理论看张培基《落花生》英译本
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
许地山先生所著的散文名篇《落花生》语言朴实、情感真切,具有很高的研究价值。本文以读者反应理论为指导,选取了张培基先生的《落花生》英译本为研究对象,从其词汇、句法和语篇三个层面进行了阅读赏析。研究发现,张培基先生的《落花生》英译本考虑到了目的语读者的需求和感受,有效地帮助了目的语读者正确理解原文含义。
作者
王欣睿
机构地区
南京林业大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第28期31-34,共4页
English Square
关键词
《落花生》
读者反应理论
散文翻译
译本赏析
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
162
参考文献
23
共引文献
572
同被引文献
38
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
23
1
王富银.
口译记忆机制与记忆策略训练[J]
.江苏外语教学研究,2018,0(3):66-69.
被引量:26
2
鲍志坤.
从归化与异化的角度审视电影字幕翻译[J]
.电影文学,2012,0(24):160-161.
被引量:15
3
葛莎莎,祁文慧.
浅谈译者素养——以杨宪益译作为例[J]
.疯狂英语(理论版),2018(3):150-151.
被引量:77
4
祝一舒.
许渊冲翻译实践和理论的互动及追求[J]
.西安外国语大学学报,2019,27(4):71-75.
被引量:54
5
刘畅,韩启群.
我国生态文学翻译现况初探[J]
.安徽文学(下半月),2018(12):111-113.
被引量:59
6
黄雯怡.
我国大学英语教育困境的生态解析与对策思考[J]
.外语研究,2016,33(3):53-57.
被引量:89
7
张发勇.
浅析语码转换的类型和原因[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2010(11):132-134.
被引量:16
8
祝一舒.
从文字翻译到文学翻译——许渊冲的文学翻译艺术观探析[J]
.外语与外语教学,2018(6):126-132.
被引量:94
9
吴婷,祁文慧.
翻译“理想”与“艺术”实践——评罗新璋翻译观[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(2):57-59.
被引量:77
10
祝一舒.
试论许渊冲翻译的文化立场与使命担当[J]
.外语研究,2018,35(5):57-61.
被引量:85
二级参考文献
162
1
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1444
2
朱宝荣.
20世纪欧美小说动物形象新变[J]
.外国文学评论,2003(4):25-32.
被引量:13
3
赵晓红.
大学英语阅读课教师话语的调查与分析[J]
.外语界,1998(2):18-23.
被引量:493
4
许渊冲.
知之·好之·乐之·三之论——再谈发挥译文语言优势[J]
.外语与外语教学,1998(6):34-38.
被引量:38
5
祝畹瑾,王润经.
家庭谈话语码转换剖析[J]
.语言文字应用,1997(3):57-64.
被引量:13
6
张成柱.
谈罗新璋译的《红与黑》——兼谈罗新璋的翻译艺术[J]
.中国翻译,1996(5):30-33.
被引量:5
7
许渊冲.
谈重译──兼评许钧[J]
.外语与外语教学,1996(6):56-59.
被引量:53
8
许钧.
“化”与“讹”──读许渊冲译《红与黑》有感[J]
.外语与外语教学,1996(3):44-47.
被引量:11
9
罗新璋.
风格、夸张及其他[J]
.中国翻译,1995(4):25-27.
被引量:12
10
辜正坤.
翻译标准多元互补论(第一章节录)[J]
.北京社会科学,1989(1):70-78.
被引量:30
共引文献
572
1
李俊叶,朱欢平.
英国动画片《小猪佩奇》翻译之我见[J]
.作家天地,2021(9):11-12.
2
何振华.
生态翻译理论视野下山东省文化旅游资源译介与国际传播研究[J]
.烟台职业学院学报,2021(4):21-23.
3
陈桂霞.
大学英语课堂的生态文明价值观建设——以南京林业大学为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):94-96.
被引量:8
4
唐明辉.
浅谈专门用途英语的翻译教学——以《风景园林英语》为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):86-89.
被引量:10
5
陈雯.
“互联网+”环境对非英语专业大学生外语磨蚀现象的影响[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):83-86.
被引量:12
6
钱一怡.
互动假说理论下英语口语习得的驱动机制研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):80-83.
7
施海璐,祁文慧.
思维导图绘制教学对英语专业学生批判性思维能力的影响[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):77-80.
被引量:1
8
汪宜宁.
专门用途英语课堂教学改革探究——以林学英语为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):71-74.
被引量:4
9
杜婷羽,吴雪峰.
翻转课堂模式在商务英语教学中的应用[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):68-71.
被引量:3
10
郑长明.
ESP专业词汇语义演变的认知研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):63-67.
被引量:5
同被引文献
38
1
杜婷羽,吴雪峰.
翻转课堂模式在商务英语教学中的应用[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):68-71.
被引量:3
2
刘畅,韩启群.
我国生态文学翻译现况初探[J]
.安徽文学(下半月),2018(12):111-113.
被引量:59
3
李胜玉.
“一带一路”背景下的广告翻译归化策略的语言研究——广告翻译归化策略实证研究[J]
.江苏外语教学研究,2018,0(3):86-92.
被引量:75
4
周淑莉.
中国茶叶贸易中茶文化对英国文化影响——以英剧《神探夏洛克》为例[J]
.疯狂英语(理论版),2018(3):196-198.
被引量:23
5
李荣荣,邵华.
生态翻译学的研究焦点[J]
.海外英语,2019(2):35-36.
被引量:50
6
吴婷,祁文慧.
翻译“理想”与“艺术”实践——评罗新璋翻译观[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(2):57-59.
被引量:77
7
何花莲子,韩启群.
前景化与小说翻译研究——以《愤怒的葡萄》译本为例[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2019(4):34-37.
被引量:5
8
伍静,肖飞.
The Clipper两个译本的文体分析[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(4):39-40.
被引量:59
9
刘晶晶,邵华.
目的论在学术文本翻译中的应用——以《21世纪营销理念》节选为例[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(7):36-38.
被引量:26
10
葛莎莎,祁文慧.
从语义翻译和交际翻译理论看金融新闻英译汉[J]
.江苏外语教学研究,2019,0(1):78-80.
被引量:33
引证文献
2
1
诸婷,黄雯怡.
生态翻译学视角下《福尔摩斯探案全集》重译动机探究[J]
.英语广场(学术研究),2021(32):26-29.
2
汪梦珂,黄雯怡.
交际翻译理论指导下的商务英语信函翻译策略[J]
.英语广场(学术研究),2022(8):44-46.
被引量:1
二级引证文献
1
1
陈娟娟.
基于文本类型的法律文本翻译策略[J]
.英语广场(学术研究),2024(13):40-43.
1
崔小欢.
张岱散文翻译的“求真”与“求美”——以《虎丘中秋夜》翻译为例[J]
.现代英语,2020(3):29-33.
2
侯素琴.
儿童小说《爱弥儿捕盗记》(1934)译本赏析[J]
.出版广角,2020(6):94-96.
被引量:1
3
姚芳.
世界名著《飘》的丁亚美译本赏析[J]
.武汉冶金管理干部学院学报,2019,29(4):94-96.
4
刘梦吟,韩江洪.
《故都的秋》英译对比研究[J]
.安庆师范大学学报(社会科学版),2020,39(4):43-48.
被引量:1
5
赵秋艳.
《散步》教学评述及“回环式”教学设计[J]
.读写月报,2020(24):51-55.
6
汪洋.
还原、仿写,让古诗词教学与习作教学喜结良缘——以薛法根《如梦令》和孙双金《敕勒歌》教学为例[J]
.新作文(小学作文创新教学),2020(10):12-15.
7
陈扬,赵亚珉,高和娟.
基于英汉形合与意合差异的汉英翻译研究——以老舍《养花》的张培基译本为例[J]
.海外英语,2020(15):167-168.
被引量:1
8
卢维诗.
在功能对等理论指导下浅析邮件译文——以宿迁学院和新西兰理工大学往来邮件为例[J]
.海外英语,2020(19):175-176.
9
刘婷婷.
汉英现代抒情散文的照应手段对比及应用——以《白杨礼赞》及其英译本为例[J]
.山海经,2020(21):0019-0019.
10
刘睿.
基于语料库计量语言特征的译者风格研究——以《淮南子·时则训》三译本为例[J]
.文化学刊,2020(10):159-162.
被引量:2
英语广场(学术研究)
2020年 第28期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部