摘要
1引言翻译史研究通过梳理翻译活动、翻译作品、译者以及人们对这些要素的认识历史,对其进行分析和阐释,是翻译研究的一个重要分支。翻译通史研究最早可以追溯到二十世纪60年代。国内的翻译史研究起步稍晚于西方,但发展势头迅猛。
作者
黄增
张威
HUANG Zeng;ZHANG Wei(不详;School of English and International Studies,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,P.R.China)
出处
《外国语言文学》
2020年第3期329-336,共8页
Foreign Language and Literature Studies
基金
北京市社会科学基金项目“多语双向跨模态翻译语料库的研制与应用”(19YYB011)
北京外国语大学教学改革项目“本科翻译专业视译多模态语料库的研制与应用”(XJJG201803)。