期刊文献+

浅谈异化、归化和创造性“化” 被引量:18

下载PDF
导出
摘要 当前,在"文化走出去"的背景之下,翻译工作者们则承担着"讲好中国故事,传播好中国声音"的任务。本文主要从归化、异化和创造性"化"出发,结合大量例句,从译者、作者、受众群体、翻译目的以及社会背景这五个方面进行简要分析,探讨译者该如何选择合适的翻译方法,创作出优质的译文。
作者 司超凡 肖飞
出处 《英语广场(学术研究)》 2020年第23期32-35,共4页 English Square
  • 相关文献

参考文献19

二级参考文献123

共引文献1396

同被引文献196

引证文献18

二级引证文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部