期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈“一带一路”倡议下的贵州企业外宣翻译——以目的论为视角
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在"一带一路"倡议下,贵州企业面临诸多机遇和挑战,企业外宣文本翻译愈加重要。本文从目的论视角下分析企业外宣翻译中应遵循的原则及采取的翻译策略,使信息更有效地传递,达到企业宣传和推介的目的。
作者
刘月阳
机构地区
遵义医科大学
出处
《文教资料》
2020年第23期15-17,共3页
基金
2019年度贵州省教育厅人文社科自筹项目“一带一路”倡议背景下基于功能主义翻译理论角度的贵州企业之“走出去”研究(编号:2019zc120)之阶段性成果。
关键词
企业外宣
目的论
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
33
参考文献
6
共引文献
1328
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
洪明.
企业外宣广告翻译的目的论维度[J]
.外语学刊,2006(5):103-106.
被引量:50
2
廖晟,瞿贞.
从目的论视角解析吉祥物“福娃”的英译[J]
.上海翻译,2006(2):54-57.
被引量:26
3
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1205
4
孙雪瑛,冯庆华.
目的论视域中的企业外宣翻译[J]
.外语学刊,2014(4):98-102.
被引量:43
5
杨姝.
Cultural Discrepancies Multiply Difficulties in Translating[J]
.海外英语,2016(20):134-136.
被引量:2
6
贾文波.
文本功能对应用翻译的策略主导[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):377-380.
被引量:28
二级参考文献
33
1
贾文波.
文本功能对应用翻译的策略主导[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):377-380.
被引量:28
2
黎凡.
谈广告翻译的变通[J]
.中国翻译,1992(2):29-31.
被引量:17
3
丁代书.
浅析外宣与内宣的联系和区别[J]
.新闻界,1996(2):53-54.
被引量:7
4
冯国华.
语境通观,随便适会——在具体语境中把握词义[J]
.中国翻译,2002,23(1):76-81.
被引量:29
5
张健.
英语对外报道并非逐字英译[J]
.上海科技翻译,2001(4):24-28.
被引量:99
6
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1205
7
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
8
黄忠廉.
变译的七种变通手段[J]
.外语学刊,2002(1):93-96.
被引量:130
9
陶全胜.
从翻译目的论看企业外宣资料汉英翻译原则[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(4):124-129.
被引量:20
10
包通法,孙玲.
认知接受视域与营销案本翻译范式研究[J]
.中国翻译,2005,26(6):53-57.
被引量:30
共引文献
1328
1
贾和平.
高低语境文化观照下的企业简介汉英翻译策略[J]
.中国ESP研究,2023(4):114-120.
2
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
3
周莉.
文旅融合视角下张家界非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):20-22.
被引量:3
4
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
5
杨文燕.
跨文化语用学视角下广西特色文化旅游外宣翻译现状及对策研究[J]
.校园英语,2020(37):247-248.
被引量:1
6
王颖,夏增亮.
兰州市文化形象外宣翻译现状分析与对策性研究[J]
.校园英语,2020(31):239-240.
7
石敏.
传播学视角的旅游外宣资料翻译策略选择[J]
.现代交际,2020(13):104-105.
被引量:2
8
王莹莹,唐圆鑫.
文化传播背景下丝绸之路文化对外翻译策略探究[J]
.现代英语,2024(7):112-114.
9
滕丽梅,梁媛.
文旅融合视角下日照市非遗外宣翻译的重要途径[J]
.现代英语,2021(5):89-91.
10
汪梦楚.
关联理论视域下东盟杂志翻译探究——以《中国—东盟博览会特刊》为例[J]
.现代英语,2020(19):65-67.
1
肖知潞.
“共享员工”来了[J]
.当代贵州,2020,0(16):40-41.
被引量:1
2
刘月阳.
功能翻译理论视域下平行文本在贵州企业外宣翻译中的应用[J]
.考试与评价,2020(4):45-48.
3
盛英斌,王尚银.
贵州曾经辉煌的企业公司[J]
.贵阳文史,2020(5):75-78.
4
洪煜.
用好社会媒体资源强化国企外宣工作[J]
.中国石化,2020(9):76-77.
被引量:2
5
龙济川,李辉,方晨.
企业外宣呼唤型文本的英译策略研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(26):46-49.
6
龙健民.
“一带一路”港口对接的供需共振与优化路径探析[J]
.中共济南市委党校学报,2020(3):68-71.
7
曾书慧.
邓盛毅:让“乡下妹”走出深山卖辣椒[J]
.当代贵州,2020(41):25-25.
文教资料
2020年 第23期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部