摘要
汉英专利平行语料库和语块库是专利机器翻译和专利语块词典编纂的重要资源。本研究为构建信息技术专利汉英语块库提供资源、技术和方法,同时探讨其在机器翻译和词典编纂方面的应用。研究发现,N值3~6的双语语块在信息技术专利汉英语块库的数量比例较大,尤其是四字词(N=4)汉英专利语块数量达到全库的三分之一。这将为机器翻译、词典编纂以及语块教学等的相关研究带来启示,有助于语块实证研究的拓展。
作者
胡富茂
王琳
刘伍颖
HU Fu-mao;WANG Lin;LIU Wu-ying
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2020年第5期29-37,共9页
Journal of PLA University of Foreign Languages
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目“面向专利机器翻译的汉英语块研究”(16YJC740026)
教育部人文社会科学研究青年基金项目“自由贸易关键小语种语言资源建设理论与实践研究”(20YJC740062)
河南省哲学社会科学规划项目“基于大规模语料库的汉英语块提取及应用研究”(2020BYY011)。