摘要
旅游业的蓬勃发展使得旅游英语相关专业的人才缺口日渐扩大,掌握好旅游英语的特点,并选择适合的翻译路径成为旅游英语人才培养发展的必要课题。从旅游英语的特点入手,围绕旅游英语的翻译路径选择进行了探究。
Under the background of the vigorous development of tourism industry,the shortage of talents related to tourism English is expanding day by day.It is necessary to master the characteristics of tourism English and choose a suitable translation path for the development of tourism English talents.Starting with the characteristics of tourism English,this paper explores the translation path selection of tourism English.
作者
杨一涵
Yang Yihan(School of Economics and Technology,Anhui Agricultural University,Hefei 230000,Anhui,China)
出处
《梧州学院学报》
2020年第4期93-97,共5页
Journal of Wuzhou University
基金
安徽农业大学经济技术学院基金项目(YSK2019007)。
关键词
旅游英语
跨文化背景
翻译方法
tourism English
cross-cultural background
translation methods