期刊文献+

文化全球化视野中瑞查兹的跨文化异位认同研究

A Study on I.A.Richards’Transcultural Heterotopic Identity from the Perspective of Cultural Globalization
原文传递
导出
摘要 从文化全球化视角反思西方当代跨文化认同理论,重构中英全球现代主义流动中I.A.瑞查兹的跨文化异位认同的两种模式。围绕同位中的跨文化异位认同和异位中的跨文化异位认同这两种模式,重点分析以下三个方面:文化全球化内在的他异性、跨文化关联性以及对应的反本体的跨文化异位认同;瑞查兹立足剑桥大学文化本体空间与中国的同位中的跨文化异位认同以及对中国传统儒学内圣道统和经世理性精神的汲取;瑞查兹在真实的中国文化境遇中正反并存的跨文化矛盾心理以及通过跨文化干预、介入、超越三种方式对异位中的跨文化异位认同的重构。通过上述研究积极强调对话、共存、互动、互补等跨文化核心理念,肯定全球现代主义话语中中国他异性的多重性,指出西方现代语言认知知识型并强调形而下践履的中国传统儒学对瑞查兹跨文化异位认同的不同影响。 This article reflects on contemporary Western theories of transcultural identity from the perspective of cultural globalization and reconstructs the two modes of I.A.Richards’s transcultural heterotopic identity in the global flow of modernism between China and England.By focusing on the two modes heterotopic transcultural identification in homotopic positioning and heterotopic transcultural identification in heterotopic positioning,analyzes the following three aspects:the alterity and transcultural relationality immanent in cultural globalization as well as the corresponding anti-ontological transcultural heterotopic identity;Richards’heterotopic identification with China in homotopic positioning within the ontological cultural space of Cambridge University as well as his absorption of the traditional Chinese Confucian ideas of inner sagely cultivation and pragmatic rationality;Richards’transcultural ambivalence in the real cultural environment of China and his reconstruction of the transcultural heterotopic identity in heterotopic positioning via three transcultural ways of intervention,involvement,and transcendence.A study of these issues may place more emphasis on transcultural core ideas,such as dialogue,co-existence,interaction,and complementation,affirm the multiplicity of Chinese alterity in the global discourse on modernism,and clarify the different influences on Richards’transcultural heterotopic identity by modern Western episteme of linguistic cognition and traditional Chinese Confucianism that values concrete praxis.
作者 陶家俊 Tao Jiajun(School of English and International Studies,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,China)
出处 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2020年第5期64-76,共13页 Foreign Literature Studies
基金 国家社科基金重点项目“英国现代主义对中国古典文明的美学阐释”(20AWW001)。
关键词 I.A.瑞查兹 文化全球化 跨文化异位认同 I.A.Richards cultural globalization transcultural heterotopic identity
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献73

  • 1宁.伊格尔顿谈I.A.理查兹[J].外国文学评论,2002(4):158-159. 被引量:6
  • 2袁可嘉.新诗现代化--新传统的寻求[N].(天津)大公报,1947-03-30(4).
  • 3童庆生.普遍主义的低潮:I.A.理查兹及其基本英语[A].社会·艺术·对话:人文新视野:第二辑[C].天津:百花文艺出版社,2004.
  • 4瑞恰慈.科学与诗[A].曹葆华译.瑞恰慈:科学与诗(徐葆耕编)[M].北京:清华大学出版社,2003.
  • 5韦勒克.现代文学批评史:第五卷[M].章安祺,杨恒达译.北京:中国人民大学出版社,1991.
  • 6齐家莹.瑞恰慈在清华[A].瑞恰慈:科学与诗(徐葆耕编)[M].北京:清华大学出版社,2003.
  • 7赵毅衡.瑞恰慈:镜子两边的中国梦[A].对岸的诱惑:中西文化交流记[Z].上海:上海人民出版社,2007.
  • 8瑞恰慈.文学批评原理[M].杨自伍译.南昌:百花洲文艺出版社,1997.
  • 9C. K. Ogden, I. A. Richards, and James Wood. The Foundations of Aesthetics [M]. New York: International Publishers, 1929.
  • 10翟孟生.以中国为例评《孟子论心》[A].李安宅译.瑞恰慈:科学与诗(徐葆耕编)[M].北京:清华大学出版社.2003.

共引文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部