摘要
隐喻思维理解过程是隐喻翻译的前奏。点式隐喻指的是隐喻建构中只出现标域,源域和相似性被隐藏;或只出现源域,标域和相似性被隐藏。这两种情况的表现形式多集中在词、短语、小句中的某个词上,或少数也表现在某个短语上,呈现点式。根据源语隐喻只出现标域或源域两种模式,推导出4种隐喻思维理解的点式机制。
The comprehension of metaphorical thinking is the prelude of metaphor translation.Point⁃wise metaphor refers to the metaphor construction,where only target domain appears,source do⁃main and similarity are hidden,or where only source domain appears,target domain and simi⁃larity are hidden.The two forms of expression are mainly reflected in a word,a phrase and a word of a clause,or occasionally reflected in a phrase,presenting a point⁃wise distribution.Ac⁃cording to the primitive metaphor,where only target domain or source domain appears,four kinds of point⁃wise mechanisms of metaphorical thinking comprehension are derived.
作者
孙秋花
SUN Qiuhua(Russian Language Institute,Heilongjiang University,Harbin 150080,China)
出处
《外文研究》
2020年第3期66-69,109,共5页
Foreign Studies
基金
国家社会科学基金项目“基于语料库的中国政治隐喻俄译转换研究”(17CYY057)。