期刊文献+

语文辞书在异形词规范中的作用——以含有非规范汉字的异形词处理为例

The Role of Chinese Dictionaries in the Standardization of Words with Non-standardized Variant Forms:Taking the Processing of Chinese Characters with Non-standardized Variant Forms as an Example
下载PDF
导出
摘要 《第一批异形词整理表》附录中44组含有非规范汉字的异形词是涉及对错的问题,但相关研究较少。《现代汉语词典》对这44组异形词的处理可概括为三种类型,这些不同的处理方式是辞书语言文字规范功能的体现。《现代汉语词典》积极遵循语言文字规范,同时对规范做了更为合理的呈现,为规范的修订提供依据和参考。语文辞书同国家语言文字规范文件一起承担着语言文字规范功能。 In the appendix of The First Series of Standardized Forms of Words with NonStandardized Variant Forms,44 groups of Chinese characters with non-standardized variant forms are words people usually make mistakes with.However,relevant research is lacking.This article categorizes the treatment of these 44 groups of words in Modern Chinese Dictionary into three types,which embodies the standardization function of Chinese dictionaries.Modern Chinese Dictionary closely follows the language norms and presents them in a more reasonable ways,providing the basis and reference for the revision of these norms.Chinese dictionaries,together with the national language norms,bear the function of language standardization.
作者 张永伟 Zhang Yongwei
出处 《辞书研究》 2020年第6期26-33,I0001,I0002,共10页 Lexicographical Studies
基金 国家社科基金项目“基于《现代汉语词典》的词汇计量研究”(项目编号20BYY170)阶段性成果。
关键词 语文辞书 非规范汉字 异形词 Chinese dictionaries non-standardized Chinese characters words with non-standardized variant forms
  • 引文网络
  • 相关文献

共引文献105

;
使用帮助 返回顶部