摘要
说不清是从什么时候开始,“打卡”成了我们谈及旅游时的一个惯用说法:“这个景点是时下最热门的网红打卡地”,“到上海旅游的朋友,一定要去这家人气餐厅打卡”……随便打开门户网站的旅游频道,“打卡”二字俯拾皆是,简直像大家不用它就不会说话了一样。纸质杂志当然要比网络媒体滞后、保守些,最初我们在编辑稿件时看到这个说法,还会觉得它在书面语里有点儿过于生猛跳脱,往往把它换成“签到”之类的等效表述,最起码也要加个双引号隔离控制一下,似乎这样才能给它消毒去火。
出处
《中国国家旅游》
2020年第11期16-16,共1页
China National Travel