期刊文献+

日语精读课堂学生语言输出策略散议

On Students'Language Output Strategies in Japanese Intensive Reading Class
下载PDF
导出
摘要 外语学习的效率取决于语言输入与输出结合的紧密程度,两者结合越紧密,外语学习效果越佳。国内的外语教学缺乏促进语言输出的环境,语言输出的效果反过来影响语言输入的有效吸收,导致学生知识内化的效果不理想。明确问题所在,通过学生学习动机的提高、恰当的语言输入、合理的输出反馈、教师角色的转换等策略实现“学习本位”,可以强化语言输入与输出的结合度,从而提高学生的语言交际能力。 The efficiency of foreign language learning depends on how closely language input and output are combined.The closer the two are combined,the better the foreign language learning effect.Domestic foreign language teaching lacks an environment to promote language output,and the effect of language output in turn affects the effective absorption of language input,making the effect of students'knowledge internalization not ideal.After clarifying the problem,this paper aims to realize learning-oriented teaching through strategies such as improvement of students'learning motivation,appropriate language input,reasonable output feedback,and teachers'role conversion,so as to strengthen the integration of language input and output,thereby improving students'language communication skills.
作者 李素杰 LI Sujie
出处 《科教文汇》 2020年第33期189-190,共2页 Journal of Science and Education
关键词 课堂教学 语言输出 学习动机 学习本位 classroom teaching language output learning motivation learning-based
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献23

  • 1张英程,慕胜,李瑞芳.写作教学中的反馈对教学双方认知行为的影响[J].外语界,2000(1):24-28. 被引量:127
  • 2Atkinson, D., T. Nishino, E. Churchill & H. Okada. 2007. Alignment and interaction in a sociocognitive approach to second language acquisition [J]. The Modern Language Journal 91 .. 169-188.
  • 3Gardner, R. 1985. Social Psychology and Second Language Learning: The Role of Attitudes and Motivation [M].London: Arnold.
  • 4Garrod, S. & A. Anderson. 1987. Saying what you mean in dialogue: A study in conceptual and semantic co-ordination[J].Cognition 27: 181- 218.
  • 5Kootstra, G., J. van Hell & T. Dijkstra. 2009. Two speakers, one dialogue.. An interactive alignment perspective on code-switching in bilingual speak- ers [A]. In L. Isurin, D. Winford& K. de Bot ( eds. ). Multidisciplinary Approach to Code Switching [C]. Amsterdam, John Benjamin. 129- 159.
  • 6Long, M. 1983. Linguistic and conversational adjustments to non-native speakers [J].Studies in Second Language Acquisition 5 : 177-193.
  • 7Pickering, M. &S. Garrod. 2004. Toward a mechanistic psychology of dialogue [J]. Behavioral and Brain Sciences 27: 169-226.
  • 8Zwaan, R. &G. Radvansky. 1998. Situation models in language comprehension and memory [J]. Psychological Bulletin 123: 162-185.
  • 9马克斯·范梅南.教学机智—教育智慧的意蕴[M].北京:教育科学出版社,2001..
  • 10陈晓湘,李会娜.教师书面修正性反馈对学生英语写作的影响[J].外语教学与研究,2009,41(5):351-358. 被引量:114

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部