期刊文献+

国际法律口译研究的回顾与展望(1995-2019)——基于11种SSCI/A&HCI收录期刊的计量分析 被引量:1

International Legal Interpreting Studies( 1995-2019) : A Review Based on Bibliometric Analysis of 11 SSCI/A&HCI Journals
原文传递
导出
摘要 本文通过对11种SSCI/A&HCI收录期刊中107个法律口译研究(1995-2019)进行文献计量分析,回顾了国际法律口译研究的发展趋势、主题与特点,展望未来发展。研究发现国际法律口译研究数量波动上升,涵盖口译产品、口译职业化、口译政策等八种研究主题,呈现出研究主题多元化、内容深入化、路径跨学科化、方法科学化与实证化以及研究关照社会现实的特点。本文呼吁加大对口译政策、口译技术等方面的研究,同时注重对中国内地法律口译实践的考察。 Through bibliometric analysis of 107 legal interpreting research in 11 SSCI/A&HCI journals(1995-2019),this paper reviews the trend,themes and characteristics of international legal interpreting research and proposes further research possibilities.It is found that the number of legal interpreting research increases with fluctuations;research on 8 themes,including interpreting products,professionalization,policies has been carried out.The international legal interpreting research is characterized by diversified themes,deepened examinations,cross-disciplinary approaches,scientific and empirical methodologies.The paper also proposes to conduct more research on user education,interpreting policies and technologies,and focus more on legal interpreting practice in China’s Mainland.
作者 赵军峰 董燕 ZHAO Jun-feng;DONG Yan
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2020年第5期70-75,F0003,共7页 Shanghai Journal of Translators
基金 国家社科基金项目“国家战略视角下的翻译立法研究”(编号:17BYY005)。
关键词 法律口译 产品 政策 职业化 legal interpreting product policy professionalization
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献13

共引文献75

同被引文献57

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部