摘要
黄梅戏本身和中国古典诗歌有着千丝万缕的联系,因而比兴手法也常常被用于黄梅戏中。黄梅戏中的比兴手法既映照了中国古代“天人合一”的哲学思想,也折射了中国传统美学“虚”“实”结合,托物言志的思想。为此,从接受美学中的“期待视野”出发,对朱忠焰黄梅戏英译本进行赏析,研究黄梅戏中比兴手法英译所采取的翻译策略,以促进黄梅戏在国外的广泛传播。
出处
《开封文化艺术职业学院学报》
2020年第10期63-66,共4页
Journal of Kaifeng Vocational College of Culture & Art
基金
池州学院校级重点科研项目“中国传统美学视角下黄梅戏之英译研究”(项目编号:CZ2018RWZ09)。