摘要
山西泽州方言的“V+将+来/去”结构通常表示两点间远距离的横向位移,对动词有明确的选择限制,排斥非位移动词和短距离的位移动词。“V+将+来”和“V+将+去”发展不平衡,在基础位移意义基础上各自发展出了不同的用法。“V+将+来/去”与“V+过+来/去”的表达功能分工明确,对谓语动词的选择限制也有相应差异。
TheV+jiang将+lai来/qu去construction in Zezhou dialect,Shanxi province,usually indicating the horizontal motion between two remote points,has definite restrictions on verbs and rejects non-motion or short-distance motion words.An imbalance in development exists between V+jiang将+lai来construction and V+jiang将+qu去,which have evolved with differing usages from each other by the virtue of their own modes of motion.Besides the clear division of their motion denotation,the two constructions correspondingly show selective constraints over the manner verbs.
出处
《方言》
CSSCI
北大核心
2020年第4期452-458,共7页
Dialect
基金
山西省高等学校哲学社会科学研究项目“太行山沿麓晋豫两省方言语法比较研究”(项目编号:2019W048)
国家社科基金重点项目“山西方言参考语法研究”(项目编号:19AZD039)的阶段性成果。
关键词
山西泽州方言
晋语
V+将+来/去
V+过+来/去
位移距离
位移类型
Zezhou dialect in Shanxi province
Jin group
V+jiang将+lai来/qu去construction
V+guo过+lai来/qu去construction
motion distance
motion type