期刊文献+

作为翻译学理论建构的“译文学”及其侨易学资源--基于《译文学--翻译研究新范型》的考察 被引量:2

原文传递
导出
摘要 本文以《译文学——翻译研究新范型》一书为中心,对王向远提出的译文学理论进行考察,认为其作为翻译学的一种新理论建构,提出了一系列译文生成、评价和研究的概念,努力经营一个具有个性色彩的关键词结构,值得肯定;另一方面则从理论建构完善的角度,主要从侨易学的视域提出了相关建议,即译文学的研究内容宜更具包容性,译文学的理论建构宜建立在大量具体研究实践的基础之上,译文学宜汲取更多学理资源以展现新兴学域的气象。
作者 叶隽
机构地区 同济大学
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2020年第6期77-82,共6页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

共引文献12

同被引文献28

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部