期刊文献+

易门方言语气词的情态义

A Study of Modal Meaning of Modal Particles in Yimen Dialect
下载PDF
导出
摘要 易门方言,属汉语北方方言西南官话中的滇中方言,有着丰富的语气词,表达出说话者的语气、情绪、态度等,情态义明显,在交际中起着表情达意的作用。这些情态义是"卯"[■]所表达出的肯定、恳求、不满、委婉、劝告、夸赞等;"勂"[■]表达出的恳求、提醒、警告、催促、不耐烦等;"该"[■]表达出的质疑、明知故问等;"哚"[■]表达出的轻松、愉悦、恍然大悟、自我调侃等;"成喃呢"[■]表达出的赞叹、夸张、炫耀、喜爱等;"啊嘛嗲"[■]表达出的惊叹、激动等。而且添加语气词与否,句子所表达的深层隐含义也会不同。 Yimen dialect,which belongs to the central Yunnan dialect in the southwest mandarin of the northern Chinese dialect,is rich in modal particles,which express the speaker’s tone,mood,attitude,etc.the modal meaning is obvious and play a role in expressing emotion in communication.These modal meanings are"■"express affirmation,entreaties,discontent,euphemism,advice,praise,etc."■"express entreaties,reminders,warnings,urges,impatience,etc."■"express questioning,knowingly asked etc."to52"relaxed,joyful,suddenly realized and self mocking etc."■"express praise,exaggeration,show off,love etc."A52mA52tiA31"express exclamation,excitement etc.moreover,the modal particles are added or not,the deep implicit meaning of the sentence will be different.
作者 杨红萍 Yang Hongping(School of Literature,Yunnan Normal University,Kunming Yunnan 650500)
出处 《保山学院学报》 2020年第4期83-88,共6页 JOURNAL OF BAOSHAN UNIVERSITY
关键词 易门方言 语气词 情态义 Yimen dialect modal particles modal meaning
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献17

  • 1方梅.北京话句中语气词的功能研究[J].中国语文,1994(2):129-138. 被引量:136
  • 2齐沪扬.论现代汉语语气系统的建立[J].汉语学习,2002(2):1-12. 被引量:54
  • 3刘丹青,唐正大.话题焦点敏感算子“可”的研究[J].世界汉语教学,2001,15(3):25-33. 被引量:48
  • 4屈承熹.话题的表达形式与语用关系[A].徐烈炯,刘丹青.话题与焦点新论[C].上海:上海教育出版社,2003.P1-29.
  • 5Chu, Chauncey 屈承熹. A Discourse Grammar of Mandarin Chinese [M]. New York and Bern: Peter Lang, 1998.
  • 6候学超.现代汉语虚词词典[S].北京:北京大学出版社,1998.
  • 7马真.现代汉语虚词研究方法论[M].北京:商务印书馆,2007.
  • 8齐沪扬,张谊生,陈昌来.现代汉语虚词研究综述[M].合肥:安徽教育出版社,2003.
  • 9宋桔.评价副词“就”与“才”的辨析.复旦大学中文系期末论文,2007.
  • 10Wang, Yufang (王萸芳). The Pragmatic Use of Ranhou in Chinese Oral Discourse[A].国际中国语言学会第四届年会.美国威斯康星州麦迪逊市,1996年6月27-30日.

共引文献165

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部