期刊文献+

《黄帝内经》“至道之要”辩义 被引量:2

Argument from the‘core theory of the treatment’in Huangdi Neijing
原文传递
导出
摘要 《黄帝内经》有"至道之要"之说,但是"至道之要"的内容,历代方家鲜有论述;且往往错会真义,甚是遗憾。笔者认为,"至道之要"的内容就是"病伤五脏,筋骨以消"。而历代《黄帝内经》的诠释者都对这8个字进行了误读,几乎都解释成了"五脏六腑伤病,筋骨也就消弱了"。笔者认为,"筋骨以消"就是"以筋骨消",即五脏伤病了,通过筋骨就可以得到疗愈。"谨和五味,骨正筋柔,气血以流,腠理以密,如是则骨气以精,谨道如法,长有天命",即"骨正筋柔,气血以流"就是对"病伤五脏,筋骨以消"经典文本逻辑自洽的强力证明。 Huangdi Neijing has the saying’core theory of the treatment’,but the content of’core theory of the treatment’is rarely discussed in the past dynasties;and the truth is often wrong,which is very regrettable.The author believed that the content of’core theory of the treatment’is’the five internal organs are injured,and the tendons and bones can cure the disease’.The interpreters of Huangdi Neijing in the past dynasties misunderstood these 8 characters,almost all of them interpreted as’the internal organs are injured,and the tendons and bones are weakened’.This article believed that the version,which means that if the five internal organs are injured,they can be healed through the tendons and bones.It believes that’the five flavors are carefully balanced,the bones are strong and the muscles are soft,the qi and blood flow,and the principles are dense,with the essence of bone and qi,follow the Tao just like the law,and has the destiny of heaven’.It can be said that’the bones are strong and the tendons are soft,the qi and blood flow’is a strong proof of the logical self-consistent classic text of’the five internal organs are injured,and the tendons and bones can cure the disease’.
作者 刘兴明 LIU Xing-ming(Center for Zhouyi&Ancient Chinese Philosophy,Shandong University,Jinan 250100,China)
出处 《中华中医药杂志》 CAS CSCD 北大核心 2020年第10期4870-4873,共4页 China Journal of Traditional Chinese Medicine and Pharmacy
关键词 黄帝内经 至道之要 筋骨 五脏 Huangdi Neijing Core theory of the treatment Tendons and bones Five zang viscera
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献13

共引文献9

同被引文献49

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部