期刊文献+

从归化与异化策略探讨方剂名称的翻译——基于《中医基本名词术语中英对照国际标准》

下载PDF
导出
摘要 归化和异化翻译策略,其实既对立统一,又相辅相成。从归化与异化动态使用角度,探讨《中医基本名词术语中英对照国际标准》(ISN)中方剂部分的英译,进而提出方剂名英译总结构,并针对不同类型方剂名,提出使用归化与异化策略应有所侧重,以寻求原作者和目标读者之间的动态平衡点。
出处 《海外英语》 2020年第22期61-63,共3页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献59

共引文献84

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部