摘要
互联网技术的发展推动了语言文化的传播,网络流行语是语言文化的一部分,要想将网络流行语传播出去,就要了解如何进行英译,该文深入分析网络流行语的特点及分类,以及如何采用有效翻译策略进行网络流行语的英译。文章主要从以下两方面介绍,首先,简要分析了网络流行语的分类及其文化特点。然后,对中文网络流行语的英译进行研究,提出了直译,意译,翻译加注解等翻译方法。有效输出中国文化,用中华民族优秀的语言和文化影响和感染世界人民,这是十分必要的。
出处
《海外英语》
2020年第21期165-166,共2页
Overseas English
基金
吉林师范大学博达学院2018年度科研项目:文化“走出去”战略视域下我省网络语言英译研究(编号:2018BD012)。