期刊文献+

“野生动物”藏文翻译技巧谈

Ways of Translating the Chinese Phrase“Wildlife”into Tibetan
下载PDF
导出
摘要 藏语三大方言区的翻译工作者们对法律文献中“野生动物”一词的翻译不尽相同,他们试图在翻译这个词语的时候尽可能涵盖其所指的含义,给出一个确切的定义,但迄今为止并没有达到令人满意的效果。本文试在分析已有对“野生动物”一词的翻译和论述前辈翻译者观点的基础上,谈谈笔者自己对这一词藏文译文的看法,以期抛砖引玉。
作者 苏乃旦 敖见 Su Naidan;Ao Jian
出处 《民族翻译》 2020年第5期62-66,共5页 Minority Translators Journal

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部