摘要
绥甫林娜(Л.Сейфуллина,1889-1954)是一位颇受中国左翼文坛重视的苏联同路人作家,常见中译名还有赛甫琳娜、谢芙琳娜等。据徐调孚所作的编目,截至1930年5月31日,绥氏小说译成中文的有8篇12译次,虽不能说多,但已是彼时除高尔基之外,中译篇次最多的苏联作家(1)。
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2020年第10期34-41,共8页
Luxun Research Monthly
基金
2020年国家社科基金一般项目“20世纪二三十年代苏联文学文本中译研究”(20BZW129)阶段性成果。