期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
红色旅游外宣文本特征的重新审视
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章以湖南红色旅游外宣文本为研究对象,从文本的内容、功能以及语言特点等方面探讨了红色旅游外宣文本的特征,指出红色旅游外宣文本兼有信息和诱导双重功能,具有语言朴实、叙事性强、文化内涵丰富、政治色彩浓厚等特点。重新审视红色旅游外宣文本的功能和主要特征,是为了澄清模糊认识,为后续的研究奠定基础。
作者
姚佩芝
机构地区
湖南涉外经济学院外国语学院
出处
《教师》
2020年第32期122-124,共3页
Teacher
基金
湖南省社科基金项目“湖南红色旅游文化外宣资料英译研究”(湘科规划办〔2014〕20号14YBA235)研究成果。
关键词
红色旅游
红色旅游外宣文本
文本功能
文本特征
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
33
参考文献
1
共引文献
16
同被引文献
19
引证文献
2
二级引证文献
4
参考文献
1
1
徐睿,袁邦株.
红色旅游外宣翻译研究综述[J]
.井冈山大学学报(社会科学版),2018,39(5):39-44.
被引量:17
二级参考文献
33
1
司显柱.
对我国传统译论的反思——关于翻译技巧研究的思考[J]
.中国翻译,2002,23(3):39-41.
被引量:26
2
贾文波.
功能翻译理论对应用翻译的启示[J]
.上海翻译,2007(2):9-14.
被引量:142
3
邓显奕,邓大飞.
广西红色旅游区纪念场馆解说词翻译概述[J]
.桂林师范高等专科学校学报,2008,22(2):100-104.
被引量:17
4
彭端英.
江西红色旅游英语创新人才培养的必要性及模式探究[J]
.江西科技师范学院学报,2008,3(6):39-42.
被引量:10
5
肖群.
从翻译目的论看红色旅游景介的英译策略[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2009(5):149-150.
被引量:30
6
吴翠.
试分析江西红色旅游英语翻译现状及其对策[J]
.科教文汇,2009(27):268-269.
被引量:14
7
钟俊,张丽.
江西红色旅游景区公示语翻译探析[J]
.鸡西大学学报(综合版),2010,10(5):72-73.
被引量:7
8
张建英,闵西鸿.
目的翻译理论下的昭通红色旅游导游词分析——以《昭通旅游导游词》英译文本为例[J]
.昭通师范高等专科学校学报,2011,33(2):52-55.
被引量:4
9
夏琳.
从翻译目的论探析红色旅游英译景介的现状和改善——以湖北省红安革命老区为例[J]
.赤峰学院学报(科学教育版),2011(9):98-100.
被引量:10
10
刘彦仕.
信息传播视角下的红色文化旅游资料英译——以“神剑园”的几处译文为例[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2011(19):121-122.
被引量:5
共引文献
16
1
罗明燕.
红色旅游外宣翻译的跨文化文本重构路径研究[J]
.文化学刊,2021(4):65-67.
被引量:3
2
林丽娜,王绍祥.
从文本功能论看革命纪念馆展板解说词翻译——以福建省革命历史纪念馆为例[J]
.闽江学院学报,2019,40(4):52-60.
被引量:2
3
杨凯旋,庞娜.
关联理论视角下红色景区公示语研究——以八路军太行纪念馆为例[J]
.海外英语,2019,0(24):68-69.
被引量:1
4
谢爱良,刘佳.
中国红色旅游研究特征与趋势研究——基于科学知识图谱视角[J]
.资源开发与市场,2020,36(5):537-543.
被引量:12
5
黄兰堞.
生态翻译学“三维”转换视角下的公示语汉英翻译——以桂林红色旅游景点为例[J]
.中州大学学报,2020,37(3):95-99.
被引量:14
6
陈伟佳.
生态翻译学视域下潮州红色旅游景区介绍外宣翻译策略研究[J]
.文教资料,2020(23):18-20.
被引量:4
7
吴東霖.
生态翻译学视角下自媒体红色旅游翻译的问题及优化策略[J]
.海外英语,2021(17):202-203.
被引量:2
8
张艳,杨识意,颜琪琪,李拓东,叶泽林.
广州红色旅游资源英译现状及红色双语语料库的应用研究[J]
.汕头大学学报(人文社会科学版),2021,37(4):20-25.
9
王晶,光彩虹.
国内红色文化对外译介研究的文献计量及可视化分析[J]
.运城学院学报,2022,40(2):74-80.
被引量:3
10
王海南.
红色旅游景点外宣翻译常见错误及翻译技巧解析[J]
.文化学刊,2022(5):228-231.
被引量:1
同被引文献
19
1
千红.
大庆红色旅游外宣英译现状及对策研究[J]
.时代报告(学术版),2019(12):146-147.
被引量:3
2
罗明燕.
红色旅游外宣翻译的跨文化文本重构路径研究[J]
.文化学刊,2021(4):65-67.
被引量:3
3
李宗双,范立君.
译介学视域下旗人翻译文学钩沉——以顺康年间满译汉文作品为例[J]
.黑龙江民族丛刊,2020(4):95-101.
被引量:4
4
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1183
5
杨明星.
论外交语言翻译的“政治等效”——以邓小平外交理念“韬光养晦”的译法为例[J]
.解放军外国语学院学报,2008,31(5):90-94.
被引量:115
6
鲍晓英.
中国文化“走出去”之译介模式探索——中国外文局副局长兼总编辑黄友义访谈录[J]
.中国翻译,2013,34(5):62-65.
被引量:135
7
陶全胜.
新媒体下外宣网站文本编译中的编辑对策研究[J]
.出版科学,2017,25(4):53-58.
被引量:4
8
李云仙.
山西古建筑外宣旅游文本英译研究[J]
.文化学刊,2019,0(12):225-227.
被引量:3
9
杨明星,赵玉倩.
“政治等效+”框架下中国特色外交隐喻翻译策略研究[J]
.中国翻译,2020,41(1):151-159.
被引量:44
10
祝朝伟.
翻译的话语等效与对外话语传播体系创新[J]
.中国外语,2020,17(2):4-12.
被引量:18
引证文献
2
1
白芳.
英译的规范性建设——江西红色旅游外宣文本的英译策略[J]
.今古文创,2021(22):127-128.
被引量:1
2
陈胜,杨棪.
新时期红色旅游外宣文本英译研究——从甘肃红色旅游外宣典型文本重构的视角出发[J]
.兰州文理学院学报(社会科学版),2022,38(1):113-119.
被引量:3
二级引证文献
4
1
陈胜,杨棪.
新时期红色旅游外宣文本英译研究——从甘肃红色旅游外宣典型文本重构的视角出发[J]
.兰州文理学院学报(社会科学版),2022,38(1):113-119.
被引量:3
2
李冬花.
基于生态翻译学视角探讨中医药文化外宣英译原则[J]
.新闻研究导刊,2023,14(4):54-56.
被引量:1
3
王薇.
话语策略视角下的陕西省红色旅游网站国际化建设研究[J]
.旅游纵览,2023(4):31-33.
4
侯杰,安柯洁,陆杨.
龙江旅游景区语言景观多模态建设策略[J]
.太原城市职业技术学院学报,2024(4):204-207.
1
王慧崎.
红色军工走红2020湖南红色旅游文化节[J]
.中国军转民,2020(7):35-35.
2
匡健秀.
高校汉语言文学专业师资队伍建设探索[J]
.质量与市场,2020(18):130-132.
3
龙江文,向延根,马小华,胡锦跃,刘姝灵.
白介素1β激活信号传导与转录因子3促肿瘤发生的机制研究进展[J]
.标记免疫分析与临床,2020,27(11):2011-2015.
被引量:9
4
万国海.
论“刑法学”教学中的三个问题[J]
.煤炭高等教育,2020,38(4):88-92.
教师
2020年 第32期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部