摘要
在菏泽市境内的多数区县方言中,作用和意义相当于普通话“子尾”的音节读成了[tə],并依据前行音节韵母的不同而存在其他读音变体。同时,在不同区县方言中,这一词尾也有音值差异。通过对菏泽境内9个区县的实地调查与总结,描写、归纳了不同区县里[tə]尾的具体音值,并对其形成原因、音变过程进行了解释。可见,[tə]尾是山东方言中子尾音变链条上重要的一环。
In Heze City,located in the southwest of Shandong,the syllables in the dialects of most districts and counties that are equivalent to the“affix Zi”in Mandarin are pronounced[tə],and there are other pronunciation variants according to the different syllable finals of the preceding syllable.There are also many pronunciation differences in the dialects of different districts and counties.By field investigation and summary of 9 districts and counties in Heze,we described and summarized the specific sound value of[tə]affix in different districts and counties,and explained the reason for its formation and the process of sound change,and obtained[tə]affix is an important link in the chain of the sound change of“affix Zi”in Shandong Dialect.
作者
林珈亦
Lin Jiayi(School of Literature,Shandong University,Ji’nan 250100,China)
出处
《现代语文》
2020年第9期53-58,共6页
Modern Chinese
关键词
菏泽方言
子尾音变
[tə]尾
弱化
同化
Heze Dialect
sound change of“affix Zi”
affix[tə]
weakening
assimilation