期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
真理的味道非常甜
原文传递
导出
摘要
1848年,《共产党宣言》问世,这是科学共产主义的第一个纲领性文件。随着马克思主义在中国的传播日益广泛,翻译《共产党宣言》已迫在眉睫。但直到1919年,此书仍然没有完整的中文译本。《共产党宣言》内容丰富、思想深刻,翻译起来并非易事。经过综合考量,1920年初,一位青年被确定为《共产党宣言》的中文版译者,他就是陈望道。
作者
苏浩
机构地区
不详
出处
《时事(高中版)》
2020年第2期32-32,共1页
关键词
《共产党宣言》
科学共产主义
陈望道
中文译本
综合考量
纲领性文件
马克思主义
分类号
A81 [哲学宗教—马克思主义哲学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
栗战书.
习近平法治思想是全面依法治国的根本遵循和行动指南[J]
.求是,2021(2):19-25.
被引量:23
2
何雪云.
小组合作撬动中学语文名著教学[J]
.女人坊,2021(2):00169-00169.
3
周蕊芯.
图里翻译规范理论指导下的《追风筝的人》两个中译本的研究[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2021(2):171-172.
4
杨根乔.
全面建成小康社会的重大意义、科学内涵与实践路径——学习习近平关于全面建成小康社会的重要论述[J]
.中国浦东干部学院学报,2021,15(1):5-12.
时事(高中版)
2020年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部