摘要
双语教学成为我国和国际化接轨采取的一项重要的教育措施。以我校医学遗传学为例,分析了医学遗传学从全英教学向双语教学转变的客观原因,并阐述了双语教学过程中采用的混合教学模式。
Bilingual teaching has become an important educational measure in line with internationalization in China. Taking medical genetics of our university as an example, this paper analyzes the objective reasons for the change of medical genetics teaching from English teaching to Bilingual teaching, and expounds the mixed teaching mode adopted in the process of bilingual teaching.
作者
抗晶晶
司玉冰
Kang Jingjing;Si Yubing(School of Medicine,Huanghe College of Science and Technology,Zhengzhou 450063;School of Chemistry,Zhengzhou University,Zhengzhou 450001,China)
出处
《广东化工》
CAS
2020年第23期208-208,190,共2页
Guangdong Chemical Industry
基金
2018年黄河科技学院校级教育教学改革项目(kg2018sy01)。
关键词
医学院
医学遗传学
全英教学
双语教学
school of medicine
medical genetics
english teaching
bilingual teaching