期刊文献+

“政法”译法探讨

How to Translate “Zhengfa”?
原文传递
导出
摘要 "政法"一词作为我国特有的表达方法,通常译为politics and law或political science and law。但本文调查发现,"政法"一词并非并列结构,而是偏正结构,意思是"服务于政治的法律"。但鉴于法律本身就服务于政治,省略"政治"并不影响其政治属性,因此建议简化为legal或者law,以避免原译的误读。
作者 李长栓 LI Changshuan
出处 《东方翻译》 2020年第6期64-68,共5页 East Journal of Translation
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献2

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部