摘要
青瓷作为中国最早出现的陶瓷品种,其命名兼具浓厚的历史特性和独特的美学气息,由此为其翻译也带来了诸多不确定因素。从接受美学翻译观出发,以译文读者获得最大程度的审美体验为着眼点,挖掘青瓷釉彩命名的历史文化内涵,转换读者群思维,从历史习俗、语言特质、认知心理和审美情趣等方面深层次分析原文对应信息及文化联想意义在译语中的对应,探寻并沿用历史上业已形成的固定用法,准确对位译文文化内涵信息,弥补译文文化联想意义的空缺,锤炼译文语言表达形式,以期带给读者更高层次的文化审美体验和更为深刻的创新视野。
基金
2020年度上海市工艺美术职业学院院级一般项目,项目编号:202001005。