期刊文献+

日本《古事记》中语气词的比较研究

下载PDF
导出
摘要 日本第一部史书《古事记》中的语言表记问题一直是日语学界关注的焦点。本文以其中常用语气词"乎""哉""欤""耶"为考察对象,分别从其语言功能和意义等角度,与中国古汉语文本(史书类、白话小说类、汉译佛经类)中的使用进行比较,发现《古事记》中这些常用语气词的语法功能和语法意义全部源于中国古汉语,且语言风格较趋于中国的白话小说和汉译佛经。
作者 陈韵
出处 《今古文创》 2021年第1期69-71,共3页
基金 得到东华大学中央高校基金科研业务费“人类共同体视域下的儒学与近代词研究培育基地”(19D111405)的资助。
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部