期刊文献+

浅谈改革开放以来民航文献翻译的话语构建 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 改革开放以来,我国大力发展民航事业,加紧了学习国外先进的技术、规章以及制度的步伐。民航文献翻译有了大规模开展的需求与基础。改革开放至今,民航事业发展迅猛,民航文献翻译经过较长时间的实践和积累,也日趋成熟。文章通过对改革开放以来民航文献翻译的情况进行大致归纳,从词语、句子和篇章层面对民航文献翻译话语构建的方法及特点进行总结。
作者 余沛熹
机构地区 中国民航大学
出处 《海外英语》 2021年第2期75-76,78,共3页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献20

  • 1刘青.关于科技术语定义的基本问题[J].科技术语研究,2004,6(3):14-18. 被引量:17
  • 2全国科学技术名词审定委员会.航空科学技术名词[M].北京:科学出版社,2003.
  • 3交通大词典编辑委员会.交通大词典:航空运输篇[M].上海:上海交通大学出版社,2005:592-751.
  • 4Ungerer and Schimid.An Introduction to Cogni- tive Linguistics [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001 : 114.
  • 5Langacker.Foundation of Cognitive Grammar [M], Beijing: Peking University Press, 2001 : 13.
  • 6Croft and Cruse, Cognitive Linguistics [M], Beijing: Peking University Press, 2006:205.
  • 7Hewson.The Vital Guide to Commercial Aircraft andAirliners[M].杨春生,孟昭蓉译.北京:中国民航出版社,2001.
  • 8张艳.在中美航空合作项目高级管理培训班翻译研讨会上的发言,2010.
  • 9Webster's Dictionary for students. Springfield: Federal Street Press, 2007.
  • 10http://http://cabincrew.com/forums/want.to-work- for-easyjet-common-qas/28338/1.

共引文献20

同被引文献33

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部