摘要
近代中国对西学的译介和引进,体现出“无组织,无选择,本末不具,派别不明,惟以多为贵”的态势,但具体到美育而言,世纪之交的新思想先驱却表现出明晰的目的和选择,那就是以现代美育统摄中国传统的“礼乐”教化观念与西方美育思想,力图创设一种中西交融渗透的新美育;而在西方美育观念和思想资源的选择上,也明确倾向、集中于康德、席勒等以近代理性精神和政治观念为内核的少数思想家,并未盲目求多或追新逐异。
Modern China’s translation and introduction of Western learning reflects the trend of“no organization,no choice,no roots,unknown sects,just take more”,but when it comes to aesthetic education,the pioneers of new ideas at the turn of the century have shown a clear purpose and choice,that is to use modern aesthetic education to dominate both the traditional Chinese concept of“rites and music”education and the thinking of Western aesthetic education,then strive to create a new aesthetic education that blends Chinese and Western aesthetics;meanwhile in the selection of Western aesthetic education concepts and ideological resources,they also clearly tended to focus on Kant,Schiller,and a few thinkers with the core of near-agent spirit and political concepts,not blindly seek more or pursue the new.
作者
战红岩
王确
Zhan Hongyan;Wang Que
出处
《外国问题研究》
2020年第4期109-114,118,共7页
FOREIGN HISTORY STUDIES
基金
教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“中国美学的现代转型研究”(编号:12JD017)。