期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
基于语言学资源的汉-英机器翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译知识是决定机器译文输出质量的关键性因素。本文给出了一种基于语言学资源的机器翻译框架,对汉英双语句对进行词汇对齐,根据词汇对齐结果提取汉英对译片断对。利用对译片断对来实现输入汉语句子的翻译转换任务。实验结果表明:本文所提出的方法能够对输入的汉语句子进行较好地翻译。
作者
金鹏
张春祥
冯禹瑄
贾永刚
王淇桢
机构地区
哈尔滨理工大学软件与微电子学院
出处
《科学技术创新》
2021年第4期99-100,共2页
Scientific and Technological Innovation
基金
黑龙江省大学生创新创业训练计划项目(202010214092)。
关键词
翻译知识
机器翻译
双语句对
词汇对齐
对译片断对
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
2
共引文献
14
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
2
1
周斌,饶萍.
基于实例的机器翻译评测及译后编辑修正模式[J]
.浙江理工大学学报(社会科学版),2020,44(3):236-244.
被引量:10
2
任众,侯宏旭,武静,王洪彬,李金廷,樊文婷,申志鹏.
基于统计和神经网络的蒙汉机器翻译研究[J]
.中文信息学报,2018,32(11):1-7.
被引量:6
二级参考文献
24
1
梁三云.
机器翻译与计算机辅助翻译比较分析[J]
.外语电化教学,2004(6):42-45.
被引量:42
2
张霄军,陈小荷.
NIST2005机器翻译评测(MT—05)简评[J]
.南京师范大学文学院学报,2006(3):166-168.
被引量:2
3
贺学耘,陈溪辉.
语境分析:机器翻译不可忽视的因素[J]
.外语与外语教学,2007(4):51-53.
被引量:13
4
侯宏旭,刘群,那顺乌日图,牧仁高娃,李锦涛.
基于统计语言模型的蒙古文词切分[J]
.模式识别与人工智能,2009,22(1):108-112.
被引量:14
5
米海涛,赵红梅,刘群.
第十二届机器翻译峰会和NIST2009机器翻译评测研讨会简介[J]
.中文信息学报,2009,23(6):122-125.
被引量:4
6
赵红梅,刘群.
机器翻译及其评测技术简介[J]
.术语标准化与信息技术,2010(1):36-41.
被引量:11
7
李茂西,宗成庆.
机器翻译系统融合技术综述[J]
.中文信息学报,2010,24(4):74-84.
被引量:16
8
王茜.
基于BLEU的英语翻译自动评分研究[J]
.安徽电子信息职业技术学院学报,2010,9(4):65-66.
被引量:7
9
钟伟金.
共现关键词—叙词同义关系自动识别研究——基于互信息法、概率法的对比分析[J]
.图书情报工作,2012,56(18):122-126.
被引量:8
10
周兴华.
计算机辅助翻译教学:方法与资源[J]
.中国翻译,2013,34(4):91-95.
被引量:38
共引文献
14
1
周胜男.
人工智能背景下机器翻译在不同文本中的应用与思考[J]
.科教导刊,2022(7):39-41.
2
姚兰.
基于改进短语翻译模型的计算机智能化校对系统研究[J]
.电子设计工程,2020,28(18):52-55.
被引量:10
3
王晓艺.
基于深度神经网络方法的机器在线翻译系统设计[J]
.电子设计工程,2020,28(18):114-117.
被引量:3
4
孙李丽,郭琳,文旭,张文诺.
基于双向GRU神经机器模型的乡土小说翻译方法[J]
.计算机与现代化,2021(4):27-31.
被引量:1
5
赵涛.
机器翻译译后编辑的现状与问题[J]
.外语教学,2021,42(4):100-104.
被引量:15
6
张启振,孙先洪.
基于B/S框架的交互式英汉机器翻译系统设计[J]
.现代电子技术,2021,44(24):69-73.
被引量:7
7
陈蓉,樊飞飞,王晓.
机器翻译过程中词汇层面的译前编辑方法[J]
.西安邮电大学学报,2021,26(5):101-110.
8
郑爱香,何泉,王春霞.
机器翻译译后编辑能力的培养与实践——以英语学术论文写作为例[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2022,25(1):92-95.
被引量:2
9
赵石楠,杜文.
基于改进短语翻译模型的外语数据库智能校对系统[J]
.自动化与仪器仪表,2022(2):90-93.
被引量:5
10
王惠.
基于短语译文组合的智能化自动翻译设计研究[J]
.自动化与仪器仪表,2022(2):163-166.
被引量:1
同被引文献
8
1
崔启亮,李闻.
译后编辑错误类型研究——基于科技文本英汉机器翻译[J]
.中国科技翻译,2015,28(4):19-22.
被引量:68
2
秦颖.
基于神经网络的机器翻译质量评析及对翻译教学的影响[J]
.外语电化教学,2018(2):51-56.
被引量:27
3
刘洋.
神经机器翻译前沿进展[J]
.计算机研究与发展,2017,54(6):1144-1149.
被引量:105
4
曹宜超,高翊,李淼,冯韬,王儒敬,付莎.
基于单语语料和词向量对齐的蒙汉神经机器翻译研究[J]
.中文信息学报,2020,34(2):27-32.
被引量:12
5
申芳.
融合翻译知识的机器翻译质量估计算法研究[J]
.数字通信世界,2021(4):243-244.
被引量:1
6
丁立福,蒋威.
论文化语境对机器翻译质量的影响暨应对机器翻译弊端的策略——以“有道翻译官”为例[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2021,23(2):81-85.
被引量:1
7
孙逸群.
基于问卷与数据分析的机器翻译质量评价方法研究[J]
.中国外语研究,2018,0(1):72-77.
被引量:2
8
刘玉.
科技文本机器翻译句层错误分析[J]
.现代语言学,2021,9(4):955-959.
被引量:2
引证文献
1
1
金璐钰,徐云娟,姚建民.
机器翻译发展态势和质量分析[J]
.人工智能与机器人研究,2022,11(1):27-30.
被引量:2
二级引证文献
2
1
周城光,周军,韦向峰,周文佳,王荣泉.
科普视频双语字幕生成系统的设计与实现[J]
.网络新媒体技术,2023,12(2):62-68.
2
王菀钰,郭凤鸣.
论人工翻译的不可替代性[J]
.现代语言学,2024,12(1):15-20.
1
田红楠,郭欣,袁伟.
基于LSTM的交互式神经机器翻译方法研究[J]
.机电产品开发与创新,2020,33(6):51-54.
被引量:3
2
高翊,付莎,胡泽林,李淼,冯韬,麻之润.
低资源语种傣汉神经机器翻译方法[J]
.昆明理工大学学报(自然科学版),2020(4):57-63.
被引量:2
科学技术创新
2021年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部