摘要
文章对"很好"与"挺好"这两个词的意义与用法进行了探析,重点关注了如何立足语境来选用二者。文章对二者的使用条件及情况做出了假设,并验证了假设:在评判某个人或某件事物时,如果对评判者本身是完全有利的,起到了毫无疑问的促进作用,就应当选用"很好";而当被评判者对评判者来说起到的是勉强的、凑合的促进作用,不是完全有效的帮助,或是好的程度次于"很好",则应选用"挺好";此外,还应考虑日常用语习惯,即套语和语境对二者选用的影响。一般来说,当对被评判者没有任何意见时,我们多用"很好"来形容被评判者,而"挺好"则多用于单说,用来形容某人、某事或近况等。文章对如何正确选用二者进行了分析,针对外国汉语学习者的偏误给出了具体的对策。
This paper analyzes the meaning and usage of"very good"and"not bad",and focuses on how to use them in the context.Based on data analysis,this paper has proposed and verified the hypothesis of the conditions of their usage:when evaluating a person or something,if it is completely beneficial to the evaluator and has played a role in promoting undoubtedly,we should choose"very good";when the thing or the person plays a reluctant and impractical role in promoting the evaluator,not an effective help completely and the degree of good is inferior to"very good",we should choose"not bad";besides,we also should consider the influence of context and formula.When we have no opinions about the judges,we often choose"very good",while"not bad"is often used to describe recent situations.In this paper,analysis and countermeasures are given as to the relevant errors made by Chinese learners on this problem.
出处
《科教文汇》
2021年第4期71-74,共4页
Journal of Science and Education
关键词
很好
挺好
语义句法差异
认知难点
语境
套语
very good
not bad
semantic and syntactic differences
cognitive difficulties
context
formula