期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“信达雅”与“目的论”三原则的对比研究
被引量:
4
下载PDF
职称材料
导出
摘要
顺着全球化的趋势,中西方文化交流日渐增多,西方翻译理论的地位不断提高,而中国本土的翻译理论却不断遭受贬低。作为中外翻译史上具有重要地位的翻译理论,严复的“信达雅”和“目的论”也是学者们长期以来比较的对象。该文通过比较“目的论”三原则——“目的原则”“连贯性原则”“忠实性原则”和严复的“信达雅”的相似点和不同点,旨在加深对二者的认知和思考,重新思考中国本土翻译理论的作用和影响。
作者
王雨晴
刘靖
机构地区
青岛科技大学外国语学院
出处
《海外英语》
2021年第3期180-181,共2页
Overseas English
关键词
“:目的论”三原则
“信达雅”
相似点
不同点
分类号
I750.21 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
4
共引文献
740
同被引文献
29
引证文献
4
二级引证文献
4
参考文献
4
1
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:701
2
许钧.
“信达雅”没有过时[J]
.中国图书评论,2006,29(8):78-80.
被引量:6
3
黄忠廉.
达:严复翻译思想体系的灵魂——严复变译思想考之一[J]
.中国翻译,2016,37(1):34-39.
被引量:17
4
田璐,赵军峰.
新世纪的功能翻译理论——克里斯蒂安·诺德教授访谈录[J]
.中国翻译,2018,39(4):86-90.
被引量:22
二级参考文献
6
1
王克非.
论严复《天演论》的翻译[J]
.中国翻译,1992(3):6-10.
被引量:30
2
王佐良.两位早期翻译家的重新评论[J].外语教学与研究,1981(1).
3
鲁迅.给瞿秋白的回信[A].中国译协《翻译通讯》编辑部.翻译研究论文集(1894-1948)[C].北京:外语教学与研究出版社,1931/1984.
4
罗新璋.序[A].见沈苏儒.论信达雅一严复翻译理论研究[M].北京:商务印书馆,1998.
5
宋永培.上古汉语与现代汉语中的"通""达"的词义、构词比较[A].见李如龙、苏新春编.词汇学理论与实践[c].北京:商务印书馆,2001.
6
赵巍.
MTI实践报告的问题及对策——基于133篇实践报告的调查研究[J]
.解放军外国语学院学报,2014,37(3):111-117.
被引量:23
共引文献
740
1
陈浩翔.
功能对等视角下的字幕翻译评析——以《权力的游戏》两种版本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):22-24.
被引量:1
2
夏迎庆.
功能翻译理论视阈下的中医文化翻译文献综述[J]
.校园英语,2020(35):251-253.
被引量:1
3
尚春瑞.
目的论视角下天津特色小吃的英译探析[J]
.现代英语,2023(12):114-118.
4
沈晓敏.
目的论视域下的跨境电商翻译探究[J]
.现代英语,2020(15):81-83.
被引量:1
5
覃军.
中国文学外译:反思与对策[J]
.外语教育,2019(1):181-192.
被引量:1
6
李建平.
翻译目的论视域下英美经典影片片名汉译探究[J]
.文化学刊,2021(12):44-47.
被引量:5
7
王宗英,郭高攀.
世界地质公园语言景观汉译英策略研究[J]
.豫章师范学院学报,2020,35(3):18-22.
被引量:2
8
季帆,曹钦琦.
目的论视角下宁波本土企业简介翻译中的改译研究[J]
.汉字文化,2022(S01):275-276.
9
刘嘉盈,王绩滢,廖琪琦,温嘉怡,谢颖.
功能翻译理论视角下企业宣传资料的翻译研究——以粤港澳大湾区20家外向型家电企业为例[J]
.产业与科技论坛,2020(14):123-126.
10
张卓喜.
功能派翻译理论对文学翻译批评的指导作用[J]
.青年文学家,2019,0(20):102-103.
同被引文献
29
1
丁娜.
浅谈描写翻译中的功能导向研究——评介霍姆斯的《翻译研究的名与实》[J]
.钦州学院学报,2007,22(2):84-86.
被引量:1
2
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:701
3
罗新璋.
序沈苏儒著《论“信、达、雅”——严复翻译理论研究》[J]
.中国翻译,1998(2):1-2.
被引量:19
4
刘重德.
试论翻译的原则[J]
.湖南师范大学社会科学学报,1979,8(1):115-120.
被引量:30
5
吴存民.
论“信达雅”的有机完整性——兼评译论中的一种错误倾向[J]
.中国翻译,1997(5):39-41.
被引量:16
6
李文中.
中国英语与中国式英语[J]
.外语教学与研究,1993,25(4):18-24.
被引量:997
7
傅国强.
对“信、达、雅”说的再思考[J]
.中国科技翻译,1990,3(4):1-6.
被引量:6
8
罗新璋.
我国自成体系的翻译理论[J]
.中国翻译,1983(7):9-13.
被引量:57
9
刘期家.
论“信达雅”的历史发展轨迹[J]
.四川外语学院学报,2000,16(2):96-101.
被引量:18
10
张美芳.
功能加忠诚——介评克里丝汀·诺德的功能翻译理论[J]
.外国语,2005,28(1):60-65.
被引量:210
引证文献
4
1
曾康妮.
论语言翻译中“信、达、雅”的实现与和谐统一[J]
.英语广场(学术研究),2021(22):36-38.
被引量:1
2
陈思.
目的论视域下浅析电影《叶问4:完结篇》英语字幕翻译策略[J]
.海外英语,2021(21):38-39.
3
朱静.
“信、达、雅”学说在英译汉教学中的指导地位和汉译英教学中的不可操作性[J]
.英语广场(学术研究),2022(9):3-5.
被引量:2
4
张自绘,徐溪,王升.
目的论视角下企业外宣网页英译问题与策略[J]
.海外英语,2022(22):73-75.
被引量:1
二级引证文献
4
1
桂仁娜.
非文学文献英译中“雅”的具体体现探究[J]
.黑河学院学报,2022,13(9):116-117.
2
郁力.
汉英翻译教学中可操作性的文化处理策略探究[J]
.现代英语,2023(9):119-122.
3
曾超岚.
目的论视角下时政新闻的泰译策略研究[J]
.新闻研究导刊,2023,14(24):51-53.
被引量:1
4
胡洁颖.
汉译英视角下的翻译难点与对策[J]
.江西电力职业技术学院学报,2023,36(10):159-161.
1
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
2
张季,左露琼.
中国饮食文化概论融合课程思政元素网络教学模式的实践与思考[J]
.肉类研究,2021,35(1).
被引量:2
3
李红满.
当代中国译学研究成果“走出去”的精彩力作——《中国翻译研究:最新发展现状》述评[J]
.东方翻译,2020(6):82-85.
4
任增强.
拓展与整合:中国文化外译研究发展趋势的四重思考[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2021,22(1):1-6.
被引量:1
5
吴媛媛.
新时代背景下淮河文化对外传播研究——以五河民歌《摘石榴》的日译为例[J]
.蚌埠学院学报,2021,10(1):116-121.
被引量:1
6
陈绮文.
目的论视角下新闻标题的英译研究——以《中国日报》公众号双语新闻标题为例[J]
.现代语言学,2021,9(1):54-59.
7
丰国欣.
外语对比教学法的若干问题——潘文国教授访谈录[J]
.外语教学理论与实践,2020(4):1-8.
被引量:3
海外英语
2021年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部