期刊文献+

生态翻译学视角下的口译训练模式研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 传统译论影响下的口译训练模式多以文本为中心,鲜少关注译员。近年来,随着社会对译员在真实工作场景中的转换能力需求不断提高,生态翻译学的“译者中心”观点应运而生,强调发挥译员在口译过程中的主观能动性,建立译员中心地位,这对口译培养模式的发展产生了重要启示。文章研究生态翻译学在口译训练模式中的诠释,探索通过口译生态环境模拟课堂提高译员在真实口译环境的适应能力和选择能力的实现方式。
作者 林锦春
出处 《海外英语》 2021年第4期46-47,共2页 Overseas English
基金 2019年闽南理工学院校级科研项目(社科)“新手口译员的多维适应与选择”(19KJX069)。
  • 相关文献

二级参考文献29

共引文献875

同被引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部