摘要
迪士尼真人版电影《花木兰》的上映,在全球范围内再次掀起了“中国故事”的热潮。作为全球化的流行文艺生产机制,好莱坞对异域故事的改编经常遭到“异化”“扭曲”等批评,此次的《花木兰》同样存在这样的问题。然而,在逆全球化思潮不断鼓动的当下,借助好莱坞的流行文艺生产机制,将中国故事、中国符号传播到全球舞台,对于中国文化走出去、中国形象的构建,依然具有重要的推动作用。
作者
杜晓杰
张靖池
Du Xiao Jie;Zhang Jing Chi
出处
《电影文学》
北大核心
2021年第5期114-117,共4页
Movie Literature
基金
2018年度国家社会科学基金青年项目“‘比较文本媒介’视阈下的文学跨媒介生产研究”(项目编号:18CZW005)阶段性成果
广西八桂青年学者专项经费资助阶段性成果。