摘要
土家摆手歌全部以土家语进行唱诵,不仅具有鲜明的土家语语法特征,还体现出土家语各方言在类型学上的不同特点。通过对“毕兹卡”“毕基卡”和“密基卡”各方言摆手歌唱词的对比分析,将文献语言的研究与活的方言考察有机结合起来,全方位地探求土家语方言变异情况并发掘土家语言文化。
Tujia minority’s swing hand songs are all sung in Tujia language.They do not only have distinctive characteristics of Tujia language grammar,but also reflect the different characteristics of different dialects in typology.Through the comparative analysis of three lyric patterns,such as“pi^(35)tsi^(21)kha^(21)”“pi^(35)t■i^(21)kha^(21)”,and“mi^(35)t■i^(55)kha^(53)”dialects,this paper combines the study of literature language with the study of living dialects,so as to explore the variation of Tujia dialect and its linguistic culture in an all-round way.
作者
向亮
XIANG Liang(College of Liberal Arts,Hubei University for Nationalities,En shi,Hubei 445000,China)
出处
《重庆三峡学院学报》
2021年第2期117-128,共12页
Journal of Chongqing Three Gorges University
基金
湖北省教育厅人文社会科学研究重点项目“土家语方言地理差异研究”(17D059)。
关键词
语言学
土家语
摆手歌
唱词
linguistics
Tujia dialect
swing hand songs
lyrics