期刊文献+

提升国家形象视域下我国外宣翻译策略浅析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在全球一体化背景下,外宣翻译工作直接影响着我国国家形象。外宣翻译人员要基于目的语语言的表达方式及规范性,准确译文,提高国外受众对我国外宣信息的可接受度,同时还要坚定政治立场,坚持“以我为准”的策略做好外宣翻译工作,以维护并不断提高我国的国家形象。
作者 孙奇
出处 《阜阳职业技术学院学报》 2021年第1期87-88,共2页 Journal of Fuyang Institute of Technology
基金 阜阳幼儿师范高等专科学校校级教学研究重点项目(ZLGC2018jy007)。
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献11

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部