期刊文献+

元曲《西厢记》的多语种译介与传播 被引量:5

原文传递
导出
摘要 元曲《西厢记》是中国戏曲的杰出剧作之一,一直吸引着中外学者的关注,19世纪以来被改译、选译或全译到不同的国家。本文阐述了《西厢记》多语种的译介情况,研究了它的对外传播和影响。
作者 田颖 孟伟根
机构地区 绍兴文理学院
出处 《四川戏剧》 北大核心 2021年第2期92-95,126,共5页 Sichuan Drama
基金 教育部人文社会科学研究青年基金项目“中国戏曲在日本的译介与研究(1771—1989)”(项目编号:19YJC760097)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献1

共引文献2

同被引文献42

引证文献5

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部