摘要
日本古籍中的道经受容现象研究,始于日本道教学会成立之后,并逐渐引起关注。纵观日本古籍,其道经受容现象大致可分为日本古典神话的道经受容、日本宗教典籍的道经受容、道经和刻本、日本学人的道经注解本四类。考索日本古籍的道经受容现象,对于重新审视古代中日交流史以及"一带一路"建设具有重要的启示意义,同时也有助于我国的海外道经搜集和古籍整理工作。
The study of the acceptance of Taoist classics in ancient Japanese books began after the establishment of the Japanese Taoist Association, and attracted increased attention thereafter. The different phenomena of tolerance fall into four categories: Taoist classic acceptance in Japanese classical mythology, Taoist classic acceptance in Japanese religious classics, Japanese scriptures, and Japanese scholars’ scriptures. Examining Taoism tolerance in ancient Japanese books will help to re-examine the history of ancient Sino-Japanese exchanges and draw inspirations for the development of the "Belt and Road". Moreover, it will have a positive effect on the collection of overseas Taoist scriptures and the collation of ancient books.
作者
黄永锋
张行津
HUANG Yong-feng;ZHANG Xing-jin(Department of Philosophy,Xiamen University,Xiamen 331007,Fujian)
出处
《厦门大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第2期163-172,共10页
Journal of Xiamen University(A Bimonthly for Studies in Arts & Social Sciences)
基金
国家“十三五”规划文化重大工程“中华续道藏”(中共中央统战部“统办函”[2018]576号)。
关键词
日本古籍
道经受容
文化交融
ancient Japanese books
Taoist classic reception
cultural fusion