期刊文献+

罪与罚:律令时代日本对唐律的移植与变通 被引量:1

Crime and Punishment:Japan’s Transplantation and Adaptation of Tang Dynasty’s Laws in the Era of Laws and Decrees
下载PDF
导出
摘要 日本对唐律的移植在彼时具有现实可能性,并产生了有益的影响,即形成了律令时代。其中,“罪与罚”在日本律令时代的形成与发展中发挥了至关重要的作用,是日本移植唐律过程中的关键环节。尽管唐律对于日本而言是先进的,但这并不意味着其在日本完全适用。因此,日本在移植唐律的过程中进行了变通,即对唐律实行本土化改造,使其具备本土性。日本律不断移植与变通唐律的过程,是不断丰富中华法系的过程,也是中华法系中极具特色的存在。 Japan′s transplanting of Tang laws had a realistic possibility at that time and had a beneficial influence,which caused the formation of the era of laws and decrees.The"crime and punishment"played a crucial role in the formation and development of Japanese laws and decrees era,and was a key link in the process of transplanting Tang laws into Japan.Although Tang law was advanced to Japan,it did not mean that it was fully applicable in Japan.Therefore,in the process of the transplanting,Japan made some adaptations,to make Tang laws local.The process of Japanese laws′transplanting and modifying is a process of enriching Chinese legal system,and a distinctive existence in Chinese legal system.
作者 王君策 张宏莹 WANG Junce;ZHANG Hongying
出处 《重庆第二师范学院学报》 2021年第2期26-29,127,共5页 Journal of Chongqing University of Education
关键词 罪与罚 律令时代 移植 变通 crime and punishment the era of laws and decrees transplantation adaptation
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献14

  • 1[日]坂本太郎.《日本史概说》[M].商务印书馆,1992年版.第55~128页.
  • 2[日]仁井田陞.《唐令拾遗》.粟劲等编译.长春出版社,1989午版,第307页.
  • 3贺昌群.《唐代文化之东渐与日本文明之开发》,载胡晓明等主编.《释中国》第1卷,上海文艺出版社,1998年版,第490-526页.
  • 4[日]山中顺雅.《法律家眼中的日本古代一千五百年史》,曹章祺译.中国社会科学出版社,1994年版.
  • 5[日]小林摄影.《皇元风雅》,载何勤华等编.《董康法学文集》,中国政法大学出版社,2005年版,第941页注2.
  • 6严绍璗,[日]源了圆主编.《中日文化交流史大系·思想卷》,浙江人民出版社,1999年版,第41页及以下.
  • 7[美]鲁思·本尼迪克特.《菊与刀》,吕万和等译.商务印书馆,1990年版,第41页.
  • 8胡晓明等主编书,第515页.
  • 9《御成败式目》.
  • 10[日]尾藤正英等.《日中文化比较论》,王家骅等译.浙江人民出版社,1992年版,第178页.

共引文献7

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部