期刊文献+

基于纽马克翻译理论的《非物质文化遗产从传承到传播》英译研究

下载PDF
导出
摘要 保护和传承非遗文化既是对中国传统文化的继承,又是对世界多元文化的发扬。随着全球化发展的不断深入,各国间的文化交流变得更加紧密,文化输出也受到了更多人的关注。因此,非遗文化的保护和传承成了文化发展的重要内容。为了传承非遗文化并有效进行文化输出,研究学者将目光放在了非遗文化的英译研究上。因此,本文以纽马克翻译理论为基础,对《非物质文化遗产从传承到传播》的英译文本进行研究,在语义翻译和交际翻译理论的指导下,从词汇、句法和语篇三个层面探究文化类文本的英译策略,旨在为非遗文化翻译提供借鉴,让世界更好地了解中国文化。
出处 《英语广场(学术研究)》 2021年第11期24-28,共5页 English Square
基金 燕山大学研究生教育教学改革项目“翻译硕士专业学位论文指导模式研究与改革”(课题编号:JG2018120)的研究成果之一
  • 相关文献

二级参考文献10

共引文献31

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部