期刊文献+

真理的味道——陈望道翻译《共产党宣言》的故事

原文传递
导出
摘要 陈望道是我国著名的教育家、语言学家、翻译家,出身于农民家庭,1915年赴日本留学,1919年回国后,任浙江省立第一师范学校国文教员,还曾任《新青年》编辑,1920年起在复旦大学任教。新中国成立后,任复旦大学校长。1920年4月,中国最早的马克思主义启蒙者之一李汉俊,把自己从曰本带回的一本英文版《共产党宣言》和一本日文版《共产党宣言》交给陈望道,请他翻译成中文。
作者 侯爱兵
机构地区 不详
出处 《做人与处世》 2021年第10期4-5,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部