期刊文献+

近代汉译日本中学生理卫生教科书研究(1902-1912) 被引量:1

A Study on the Chinese Translation of Japanese Middle School Physiology and Hygiene Textbooks(1902-1912)
原文传递
导出
摘要 晚清的学制改革中,当务之急是解决教科书的短缺问题。因为当时日本重视卫生教育并且距离中国近,汉译日本生理卫生教科书成为主流。本文从中等教育史和医学教育史的视角介绍这些教科书的种类、编者和译者,分析日本教科书的编写特点及对我国的影响。 In the reform of educational system in the late Qing dynasty,the urgent task was to solve the shortage of textbooks.Because Japan attached importance to health education and was close to China,Chinese translation of Japanese physiology and hygiene textbooks became the mainstream.This paper introduces the types,editors,and translators of these textbooks from the perspective of the history of secondary education and medical education,and analyzes the compiling characteristics of Japanese textbooks and their influence on China.
作者 付馨悦 张大庆 FU Xinyue;ZHANG Daqing(The School of Medical Humanities,Peking University,Beijing,100191;The High School Affiliated to Beijing Normal University,Beijing,100052)
出处 《自然辩证法通讯》 CSSCI 北大核心 2021年第5期59-66,共8页 Journal of Dialectics of Nature
关键词 晚清 汉译日本教科书 生理卫生 Late Qing dynasty Chinese translation of Japanese textbooks Physiology and hygiene
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献41

  • 1谢长法.清末的留日女学生[J].近代史研究,1995(2):272-279. 被引量:23
  • 2曹丽娟.人体解剖在近代中国的实施[J].中华医史杂志,1994,24(3):154-157. 被引量:11
  • 3薛愚.中国药学史料[M].北京:人民卫生出版社,1984..
  • 4中华医学会上海分会医史学会.余云岫先生传略和年谱[J].中华医学杂志,1954,(2):82-82.
  • 5范起龙 朱信泉 严如平.方声洞[A].朱信泉,严如平.中华民国史料丛稿·民国人物传,第四卷[C].北京:中华书局,1984.7-10.
  • 6.验看学部考验游学毕业生[A],宣统三年九月[A].(清)朱寿明.光绪朝东华录[z].北京:中华书局,1958..
  • 7私立东南医学院.校董题名[A]..私立东南医学院一览[z].上海:私立东南医学院,1933.14.
  • 8医药学会.留学日本医药学校同人姓名调查录[J].医药学报,1907(6):1-4.
  • 9王晓秋.近代中日文化交流史[M].北京:中华书局,1993.358-359.
  • 10张侃 赵成杰.中国当代医学家荟萃,第五卷[M].长春:吉林科学技术出版社,1991.345—347.

共引文献22

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部