摘要
迪士尼动画电影《花木兰》取材于中国北朝乐府诗《木兰辞》,1998年动画电影《花木兰》上映获得巨大成功,20多年后迪士尼又拍摄了真人版电影《花木兰》并于2020年上映。《花木兰》从动画电影到真人电影是在好莱坞媒介转型后“高概念”电影的产物。动画电影《花木兰》在形象建构中融入了传统的美国核心价值观,反映了美国20世纪70年代后期兴起的反女权运动。真人版电影《花木兰》作为迪士尼正统动画电影的衍生作品,显露出美国文化反向输出的美式话语霸权。在全球化视野和跨文化视角成为当今电影制作主流的背景下,分析好莱坞从美国的社会历史层面对东方文化进行的改造和输出,对于研究电影的发展方向,讲好中国故事,具有重要意义。
Disney's animated film Mulan is based on the Chinese Northern Dynasty Yuefu song Mulan Ci.More than 20 years after the success of the animated film Mulan,Disney shot the live-action film Mulan and was on show in 2020.Mulan,from an animated film to a live-action film,is the product of a high-concept one after the transition of the Hollywood medium.The animated version of Mulan incorporates traditional American core values in its image construction,reflecting the anti-feminist movement that emerged in the United States in the late 1970s.The live-action version of Mulan,as a derivative work of Disney's orthodox animated film,reveals the American discourse hegemony of the reverse output of American culture.Under the background of globalization and cross-cultural perspective becoming the mainstream of film production,it is of great significance to analyze Hollywood's transformation and output of oriental culture from the social and historical level of the United States for studying the development direction of films and telling Chinese stories.
作者
焦素娥
赵阳华
JIAO Su'e;ZHAO Yanghua(School of Communication, Xinyang Normal University, Xinyang 464000,China)
出处
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》
2021年第3期107-111,共5页
Journal of Xinyang Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基金
河南省哲学社会科学规划项目(2018CWX032)。