期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“凤凰”是“phoenix”?——中国文化外译视角下的“凤凰”意象研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
长久以来,西方的phoenix作为凤凰的文化对应词,被广泛使用于我国文化文学外译当中。虽然两者的确有相似之处,然而其折射的文化内涵却有着不可忽视的差异,若在翻译时将“凤凰”一概译为“phoenix”势必会造成一定程度的文化缺失和意象删除。该文旨在研究凤凰与phoenix在中西文化中的意象差异并提出合适的翻译策略,以期让中国凤凰真正“飞”入西方。
作者
李梦洁
雷晴岚
机构地区
贵州财经大学
出处
《海外英语》
2021年第7期198-199,共2页
Overseas English
关键词
凤凰
PHOENIX
文化外译
意象差异
跨文化交流
分类号
G03 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
7
参考文献
2
共引文献
5
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
陈琼.
Phoenix与凤凰在中西方文化中的差异研究[J]
.湖北广播电视大学学报,2008,28(8):116-117.
被引量:6
2
周鲁,温济恺.
试析《凤凰涅槃》中凤凰形象之“超人”特征投射[J]
.攀枝花学院学报,2019,36(3):61-67.
被引量:1
二级参考文献
7
1
袁荻涌.
郭沫若与尼采[J]
.郭沫若学刊,1996(2):22-26.
被引量:1
2
彭耀春.
郭沫若《凤凰涅槃》与莎士比亚《凤凰和斑鸠》[J]
.中国现代文学研究丛刊,2005(4):144-146.
被引量:3
3
丁晶华.
从“龙”与“龙凤呈祥”谈起——小议英汉动物词语文化内涵的差异及其对翻译的影响[J]
.泰州职业技术学院学报,2007,7(5):121-123.
被引量:1
4
刘悦坦.
郭沫若文学创作与史学研究的“关键词”——重新解读《凤凰涅槃》[J]
.东岳论丛,2015,36(4):59-65.
被引量:5
5
王庆民.
浅议尼采“超人哲学”[J]
.社科纵横(新理论版),2008(4):163-164.
被引量:2
6
李含生,李春玲.
中国龙凤文化比较研究[J]
.云南民族学院学报(哲学社会科学版),2003,20(1):64-69.
被引量:7
7
孙周兴.
形而上学的尼采[J]
.读书,2003(2):91-98.
被引量:6
共引文献
5
1
钱伟.
析凤凰与phoenix在中西文化中的异同[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2011(7):89-91.
被引量:7
2
张跃.
中西文化中“凤凰”的异同[J]
.北方文学(下),2015,0(10):250-250.
3
宋晓璐,王林.
中成药说明书交际翻译[J]
.中国中西医结合杂志,2016,36(6):757-759.
被引量:2
4
孙昕萌,吴静怡,赵若茜.
目的论视角下电影《我和我的家乡》字幕翻译研究[J]
.今古文创,2021(24):107-109.
5
宋毅菲,贾涵,孙玉卓.
形象学视角下中国文化的西方想象--以迪士尼版《花木兰》为例[J]
.今古文创,2022(24):83-85.
被引量:1
1
史芷溪,佘建欣.
不止“亚文化”:同人小说研究综述[J]
.文学少年,2021(7):0080-0080.
海外英语
2021年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部