期刊文献+

翻译和文化的建构与传播——兼论韦努蒂的抵抗式翻译策略

下载PDF
导出
摘要 翻译既是两种不同语言形式之间的转换,也是两种不同文化形态之间的"转换""阐释"和"再现"。翻译不仅能引发和促进社会变革,推进文学与文化的发展,而且对于民族身份的塑造和民族文化的建构与传播至关重要。抵抗文化霸权的抵抗式异化翻译策略不仅可以参与本土文化身份的建构,而且有助于异国文化的借鉴和本土文化的传播,从而推进不同文化间的平等交流。
作者 陆礼春
机构地区 桂林旅游学院
出处 《广西民族师范学院学报》 2021年第1期100-104,共5页
基金 广西哲学社会科学规划研究课题“系统功能视角下旅游景点简介语篇构建的关系小句研究”(20FYY014)。
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献35

共引文献80

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部